为了让大家能够快速记住古诗词曲的表达技巧,我特意用了图像转换的方式:谐音、替换、倒字、顾名思义这四种方法,将抽象词转换成了形象的图像语言。
例如:
用典
字典(替换)用电(谐音)用碘(谐音)
白描
白庙(谐音)描白(倒字)
渲染
红枫叶(替换)染色头发(替换)
衬托
正衬即衬衫的正面(顾名思义);反衬即衬衫的背面(顾名思义)
烘托
红拖,即红色拖鞋(谐音)红托,即红色托盘(谐音)
互文
互闻(谐音)壶温(谐音)
对比
对笔(谐音)VS(替换)
动静结合
洞镜结合(谐音)洞井结合(谐音),运动的人和静坐的人(顾名思义)
虚实结合
实线和虚线(顾名思义)
托物言志
托物言痣,即用手托着一个物品,这个物品可以用嘴说话,旁边还有颗痣(谐音)。
欲扬先抑
向下箭头与向上箭头(顾名思义);玉羊先蚁,即哪怕是玉做的羊,也要先以蚂蚁为主(谐音)。
借古讽今
借鼓缝巾,即借着鼓声缝毛巾(谐音);戒鼓风金,即用戒指换鼓声,用风吹黄金(谐音)。
借景抒情
山水太阳表示景,红心表示情(顾名思义)。
直抒胸臆
直梳胸臆,胸前有一把梳子,胸臆画了颗红心,用梳子梳胸前的红心。(谐音)。一个人伸直双臂在推心(顾名思义)
点面结合
带点的碗里有一碗面;平面上有一个点(顾名思义)。