两个翻译的竞争(1 / 1)

大刘和小王同在一家外贸公司做翻译,大刘是日语翻译,小王是英语翻译。两人从名牌大学毕业,年轻有为,在单位领导的眼中,他们是未来的经理人选。对此,两人也心照不宣,在工作上暗暗竞争。

有一段时间,公司的业务主要和日本人打交道,理所当然学日语的大刘经常在一些重要会议上露面。一时间,他在单位里的受重视程度强于小王。

这时小王有点紧张,他认为,如果他继续下去,肯定会处于劣势,失去很好的晋升机会。于是,他决定凭着大学时选修过日语的基础,暗暗学习日语,准备超越对手。

一年过去了,小王终于拥有了一张日语等级证书。他开始尝试着与日商进行会话,帮助销售员处理一些有关日文的翻译任务。同事们对他掌握两门语言十分佩服,他也自我感觉良好。

但就在小王得意时,由他翻译的与美国商人的贸易合同,关键词汇失误,给公司造成数万美元的损失,公司通过谈判后,已挽回部分损失,但公司董事长为此十分震怒。

反省再三,他醒悟过来,这些年忙于去学日语,早已疏于对英语词汇的充实和温故,错误的发生看似偶然,其实是有它的必然性的。小王没想到最终会在自己的专业上败下阵来,而他的日语即使苦学几载,也无法达到对手的水平。

竞争中怎样发挥自己的长处?

参考答案

不要忽略自己的长处,不要用自己的短处与别人长处的竞争,那样会适得其反。