谁道破愁须仗酒
酒醒后 心翻碎
正香销翠被
隔帘惊听
那又是 点点丝丝和泪
忆翦烛 幽窗小憩
娇梦垂成
频唤觉 一眶秋水
依旧乱蛩声里
短檠明灭
怎教人睡
想几年踪迹
过头风浪
只消受 一段横波花底
向拥髻 灯前提起
甚日还来
同领略 夜雨空阶滋味
破愁:排解愁闷。
心翻碎:翻,反而、反倒。底本原作“心翻醉”,据《草堂嗣响》改。
香销翠被:指被窝里熏笼的火渐渐熄灭。
翦(jiǎn):同“剪”。
娇梦垂成:正要入梦又被雨声惊醒。垂成,接近成功。
唤觉(jué):唤醒。
一眶秋水:谓泪水盈眶。
蛩(qióng):蟋蟀。
短檠(qíng):矮灯架。借指小灯。
过头:超出限度。
横波花底:谓与妻子的恩爱生活。横波,眼神流动。
“向拥”句:拥髻灯前,谓夫妻久别相见之景象。
“甚日”二句:大意为,何日妻子的魂魄再进入梦里相会,一同赏雨。