谁道破愁须仗酒

酒醒后 心翻碎

正香销翠被

隔帘惊听

那又是 点点丝丝和泪

忆翦烛 幽窗小憩

娇梦垂成

频唤觉 一眶秋水

依旧乱蛩声里

短檠明灭

怎教人睡

想几年踪迹

过头风浪

只消受 一段横波花底

向拥髻 灯前提起

甚日还来

同领略 夜雨空阶滋味

破愁:排解愁闷。

心翻碎:翻,反而、反倒。底本原作“心翻醉”,据《草堂嗣响》改。

香销翠被:指被窝里熏笼的火渐渐熄灭。

翦(jiǎn):同“剪”。

娇梦垂成:正要入梦又被雨声惊醒。垂成,接近成功。

唤觉(jué):唤醒。

一眶秋水:谓泪水盈眶。

蛩(qióng):蟋蟀。

短檠(qíng):矮灯架。借指小灯。

过头:超出限度。

横波花底:谓与妻子的恩爱生活。横波,眼神流动。

“向拥”句:拥髻灯前,谓夫妻久别相见之景象。

“甚日”二句:大意为,何日妻子的魂魄再进入梦里相会,一同赏雨。