Thou hast led me through my crowded travels of the day to my evening’s loneliness. I wait for its meaning through the stillness of the night.
您曾经带领着我,穿过我的白天的拥挤不堪的旅行,而到达了我的黄昏的孤寂之境。
在通宵的寂静里,我等待着它的意义。
241(1 / 1)
Thou hast led me through my crowded travels of the day to my evening’s loneliness. I wait for its meaning through the stillness of the night.
您曾经带领着我,穿过我的白天的拥挤不堪的旅行,而到达了我的黄昏的孤寂之境。
在通宵的寂静里,我等待着它的意义。