郊外有一小山,石骨棱砺,上多筠篁,偃伏园内。余欲造厂,堂东西向,前后轩之,后磥一石坪,植黄山松数棵,奇石峡之。堂前树娑罗二,资其清樾。左附虚室,坐对山麓,磴磴齿齿,划裂如试剑,匾曰“一丘”;右踞厂阁三间,前临大沼,秋水明瑟,深柳读书,匾曰“一壑”。
缘山以北,精舍小房,绌屈蜿蜒,有古木,有层崖,有小涧,有幽篁,节节有致。山尽有佳穴,造生圹,俟陶庵蜕焉,碑曰“呜呼明陶庵张长公之圹”。圹左有空地亩许,架一草庵,供佛,供陶庵像,迎僧住之奉香火。大沼阔十亩许,沼外小河三四折,可纳舟入沼。河两崖皆高阜,可植果木,以橘、以梅、以梨、以枣,枸菊围之。山顶可亭。山之西鄙,有腴田二十亩,可秫可秔。门临大河,小楼翼之,可看炉峰、敬亭诸山。楼下门之,匾曰“琅嬛福地”。缘河北走,有石桥极古朴,上有灌木,可坐、可风、可月。
陶庵之梦有前世因缘。
我经常梦见一座石庵,岩穴幽深,前有急湍洄溪,水落如雪,松石奇古,杂以名花。我梦见自己坐在其中,有童子进茗果,积书满架。我打开书本看,多是蝌蚪鸟迹一样的古篆文,梦中读之,似能通其棘涩……闲居无事,我在夜里就梦到了这些,醒后伫思,想找块胜地依照梦中景象建造:在郊外应有一座石骨峭立的小山,上面种着竹子,倒伏在园子里。在此造一棚舍,厅堂东西向,前后建小轩,后面再垒出一个石坪,种上几棵黄山松,以奇石峡之。厅堂前种两棵娑罗树,用以庇荫。左边再附上几间空房,正对着山麓。石阶如齿,像试剑石一样有划痕的纹理。房上挂一匾,曰“一丘”。右边可以弄三间棚舍,面对大池沼,秋水明瑟,恰能深柳读书。舍上也挂一匾,曰“一壑”。
缘山北走,曲折蜿蜒之中有精舍小房,又有古木、层崖、小涧。竹林幽静,节节有致。山的尽头有个不错的洞穴,可以用来建造坟墓。等我死后长埋于此,立碑曰“呜呼!明陶庵张长公之墓”。
墓左有一亩多的空地,可以架一座草庵,里面供上佛像和陶庵画像,请僧人主持并供奉香火。
棚舍前的池沼有十多亩这么大,外面有小河三四折,可纳舟入沼。小河两岸是高山,山上种着橘子、梅花、梨树、枣树这些果木,用枸杞和**作围栏,山顶造一座亭子。
山的西面有二十亩沃土,可以种上水稻、高粱。
我的院门要对着大河,岸边再建上小楼,可登楼远眺炉峰、敬亭诸山。楼下立一道门,匾额上写着“琅嬛福地”。我缘河往北走,有一座极其古朴的石桥,上面灌木丛生,可坐、可风、可月。
[全书完]