秋冬报答社稷仪式上的乐歌。诗中多描写农事。
畟cè畟良耜sì 俶chù载南亩
播厥百谷 实函斯活
或来瞻女rǔ 载筐及筥jǔ 其饟xiǎng伊黍shǔ
其笠伊纠 其镈bó斯赵 以薅hāo荼蓼
荼蓼朽止 黍稷茂止
获之挃zhì挃 积之栗栗
其崇如墉 其比如栉zhì 以开百室
百室盈止 妇子宁止
杀时犉rún牡 有捄qiú其角
以似以续 续古之人
畟畟:深耕入地貌。耜:犁头。
俶载南亩:以下三句见上篇。
瞻女:看你。指来观看你们耕田。女,汝。
筥:圆形框。
饟:用食物款待。
纠:编织。
镈:锄头。赵:铲除。
薅:拔除。荼、蓼:两种野草。
挃挃:收割作物的声音。
栗栗:众多貌。
崇:高。墉:城墙。
比:整齐排列。栉:如篦齿般排列紧密。
百室:百家米仓。
犉:黑唇的黄牛。牡:公牛。
捄:通“觩”,兽角弯曲貌。
以似以续:嗣前岁,续往事也。
古之人:祖先。或指社稷之神。