诗中写王者敕诫众臣、农官勤勉供职,又命众人准备好收割用的镰刀,表明他对农业的重视。但此诗用于何种祭礼则众说不一。
嗟嗟臣工 敬尔在公
王釐lí尔成 来咨来茹
嗟嗟保介 维莫mù之春
亦又何求 如何新畲yú
於wū皇来牟 将受厥明
明昭上帝 迄用康年
命我众人
庤zhì乃钱jiǎn鎛bó 奄观铚zhì艾yì
嗟嗟:叹词。臣工:诸臣官。群臣百官。
敬尔在公:敬谨你们在公家的职位。公,公职、公事。
釐:赐、嘉奖。成:成就、功劳。
咨:谋。茹:度。
保介:保护田界之人。农官。
莫之春:暮春、晚春。
新畲:开垦了三年的熟田。
皇:美好。来牟:小麦、大麦。
将受厥明:将抽其芒。
庤乃钱鎛:二句大意为,备齐锄锹农具,查看所有农具。庤,储备。钱,农具名,类似铁铲。镈,锄田去草的农具。铚,农具名,一种短小的镰刀。艾,一种镰刀。