颂周文王受天命而王天下,制立周邦。
文王在上 於wū昭于天
周虽旧邦 其命维新
有周不pī显 帝命不pī时chéng
文王陟降 在帝左右
亹wěi亹文王 令闻不已
陈锡cì哉周 侯文王孙子
文王孙子 本支百世
凡周之士 不pī显亦世
世之不pī显 厥犹翼翼
思皇多士 生此王国
王国克生 维周之桢
济济多士 文王以宁
穆穆文王 於wū缉熙敬止
假哉天命 有商孙子
商之孙子 其丽不亿
上帝既命 侯于周服
侯服于周 天命靡常
殷士肤敏 祼guàn将于京
厥作祼guàn将 常服黼fǔ冔xǔ
王之荩jìn臣 无念尔祖
无念尔祖 聿修厥德
永言配命 自求多福
殷之未丧师 克配上帝
宜鉴于殷 骏命不易
命之不易 无遏è尔躬
宣昭义问 有虞殷自天
上天之载 无声无臭xiù
仪刑文王 万邦作孚
文王在上:指文王之灵在天上。
於:叹词。昭:昭明。
旧邦:指周时历史悠久的邦国。
命:天命,指文王受天命而为君。
不显:不,通“丕”,大也。即大显。
帝:上帝、上天。不时:即丕承。不,通“丕”。时,通“承”。
文王陟降 在帝左右:文王之神升降,伴于上帝左右。
亹亹:勤勉貌。
令闻:善誉;善声。
陈锡:重赐,赐之多也。
不显亦世:指世世代代都能显赫荣耀。
厥犹翼翼:其谋略周详而谨慎。厥,其。犹,通“猷”,谋略。
思:语助词。皇:美、大。
克生:指能生出众多人才。克,能。
桢:古代筑墙两端树立的木柱。引申为支柱。
穆穆:仪表美好,庄严持重的样子。
缉熙敬止:光明磊落而敬畏天命。缉,明。熙,广。
假:大、伟大。
其丽不亿:言商遗民之多。
上帝既命 侯于周服:天命如此,使殷商臣服于周。
靡常:无常。
殷士肤敏:以下六句大意为,殷士美好而勤勉,来镐京参加祼祭典礼。他们在盛典中仍穿着殷时礼服,你们现在已经是周王之臣,就不要再念着你们的祖先。肤,美。敏,敏捷或勤勉。祼,灌祭,一种酌酒落地的祭礼仪式。将,举行。黼,白与黑相间。冔,殷人所戴冠冕。荩,用。
配命:合天命。
丧师:丧失人心。
骏命不易:听从上天之命,才能永远持续。
无遏尔躬:不要在你这里中断(王朝的传承)。遏,止。
宣昭义问:发扬光大美好的名誉。义问,同“令闻”。
有虞殷自天:要借鉴“殷商覆灭由天命”。虞,度、借鉴。
无声无臭:无声无味,指上天的意志难测。
仪刑文王 万邦作孚:大意为,以文王为榜样,就能取得四方诸侯的信任。仪刑,效法。孚,信任。