黍苗(1 / 1)

诗经 骆玉明 199 字 8天前

周宣王命召伯营治谢邑,本篇以徒役之口吻赞美他的成功。

芃péng芃黍shǔ苗 阴雨膏gào之

悠悠南行háng 召shào伯劳之

我任我辇niǎn 我车我牛

我行háng既集 盖云归哉

我徒我御 我师我旅

我行既集 盖云归处

肃肃谢功 召伯营之

烈烈征师 召伯成之

原隰xí既平 泉流既清

召伯有成 王心则宁

芃芃:草木茂盛貌。 膏:润泽。

悠悠:行貌。 召伯:即召虎,参《召南·甘棠》注。劳:慰劳。

任:负荷。辇:拉车。

车:将车。手扶车行。牛:牵牛以助车行。

集:完成。 盖:皆。

徒:步行。御:驾驶。

师、旅:皆作动词用,即带领一师一旅的军队。

肃肃:严正之貌。谢功:修建谢城的工程。谢,城名。功,同“工”。

营:营造。

烈烈:威武貌。 成:成就,统领。

原隰既平:指高原湿地都已治理平整。