周王率军田猎于西都镐京,并用猎物宴请宾客。
吉日维戊wù 既伯既祷
田车既好 四牡孔阜
升彼大阜 从其群丑
吉日庚午 既差chāi我马
兽之所同 麀yōu鹿麌yǔ麌
漆沮之从 天子之所
瞻彼中原 其祁孔有
儦biāo儦俟sì俟 或群或友
悉率左右 以燕天子
既张我弓 既挟xié我矢
发彼小豝bā 殪yì此大兕sì
以御宾客 且以酌醴lǐ
吉日维戊:戊辰日是个好日子。既伯既祷:祭马神向其祷告。伯,马神。
升:登。大阜:大土坡。阜,坡。 从其群丑:追逐群兽。丑,野兽。
既差我马:挑选强壮的马匹。差,选择。
兽之所同:指查看群兽聚集处。同,聚集。
麀鹿麌麌:麀,母鹿。麌麌,鹿群聚貌。
漆沮之从 天子之所:从漆河、沮河逐猎,而至天子之所。
其祁孔有:指那里的猎物又大又多。祁,多。孔,很。有,丰富。
儦儦、俟俟:奔跑貌、行走貌。群、友:兽三曰群,二曰友。
发彼小豝:射中那小野猪。殪此大兕:射死那大野牛。 醴:甜酒。