杕杜(1 / 1)

诗经 骆玉明 159 字 8天前

远行之人孤独无助,叹同父或同族的兄弟才真正靠得住。

有杕dì之杜 其叶湑xǔ湑

独行踽jǔ踽 岂无他人

不如我同父

嗟行xíng之人 胡不比焉

人无兄弟 胡不佽cì焉

有杕之杜 其叶菁jīng菁

独行睘qióng睘 岂无他人

不如我同姓

嗟行之人 胡不比焉

人无兄弟 胡不佽焉

杕:独特,孤零零的样子。杜:木名,棠梨。

湑:形容草木茂盛。

踽踽:孤独无依的样子。

同父:指兄弟。

行之人:道路上的人,即路人、陌生人。

比:亲近。或辅助。

佽:资助,帮助。比上句“比”更近一层。

菁菁:树叶茂盛的样子。

睘睘:孤独无依的样子。

同姓:同族兄弟。