卷耳(1 / 1)

诗经 骆玉明 211 字 8天前

贵族女子登高远望而伤感。一解,首章写妇人思念远行者,二、三章写其想象远行者的辛劳。

采采卷耳 不盈顷筐

嗟我怀人 寘zhì彼周行háng

陟zhì彼崔嵬wéi 我马虺huī隤tuí

我姑酌彼金罍léi 维以不永怀

陟彼高冈 我马玄黄

我姑酌彼兕sì觥gōng 维以不永伤

陟彼砠jū矣 我马瘏tú矣

我仆痡pū矣 云何吁xū矣

采采:采了又采。卷耳:蔓生植物,嫩苗可食用,可入药。

顷筐:前低后高的斜口筐,易满。

嗟:语助词。怀:思念。

寘:通“置”,舍也,放置。或解为眺望,通“视”。 周行:大道。

陟:登高。崔嵬:山高不平。

虺隤:腿软无力貌。

姑:姑且。金罍:青铜制的酒器。

永怀:长久思念。

玄黄:黑黄色,指马的毛色因疲病而变得焦黄。

兕觥:犀牛角制的酒器。

砠:有土的石山。 瘏:因劳累致病。

仆:仆人。痡:疲困不能前行。 吁:忧愁、叹息。