想要飞得更高的鹫鹰(1 / 1)

炉火熊熊,光照满室。

果戈理正在诵读他新写的反映乌克兰生活的剧本。对面坐的就是当时有名的诗人席斯科夫斯基。果戈理是个严肃的作家,艺术上精益求精,绝不肯粗制滥造。因此,他每写完一部作品,总要念给别人听听,征求意见,今天也是如此。

席斯科夫斯基全神贯注地听着,然而,他年纪大了,又有午睡的习惯,不久,他垂头闭眼,打起盹儿来。耳边没有果戈理的朗读声了,这突然的清静,使席斯科夫斯基猛然惊醒过来。只见炉火蹿起老高,空气中还有股焦煳味儿。他茫然地问:“烧了什么?”

“稿子。”

“什么稿子。”

“我刚才给您念的那个剧本。”

席斯科夫斯基惊愕得张大了嘴巴,他认为那个剧本还不错,果戈理怎么烧了呢?果戈理看见席斯科夫斯基迷惑的眼色,解释说:“应该烧掉,因为您的瞌睡就是对它极好的评价了。”

席斯科夫斯基叹息不迭。

俄国的著名文艺理论家车尔尼雪夫斯基说得对:“果戈理被赋予了那飞向无限高度的鹫鹰的意志和愿望,他所达到了或他所创造了的一切,在他看来还都是渺小和低下。”