止**奔[2]也。
井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。
石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。
瓶沉簪折知奈何,似妾今朝与君别。
忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。
婵娟两鬓秋蝉翼[3],宛转双蛾远山色[4]。
笑随戏伴后园中,此时与君未相识。
妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。
墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。
知君断肠共君语,君指南山松柏树。
感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去。[5]
到君家舍五六年,君家大人频有言。
聘则为妻奔是妾,不堪主祀[6]奉蘋蘩fán[7]。
终知君家不可住,其奈出门无去处。
岂无父母在高堂,亦有亲情满故乡。
潜来更不通消息,今日悲羞归不得。
为君一日恩,误妾百年身。
寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人。
[1]引:拉。
[2]**奔:指男女私奔。
[3]两鬓秋蝉翼:古代妇女一种两鬓薄如蝉翼的发式。
[4]双蛾远山色:指眉毛望如远山。
[5]暗合双鬟逐君去:女子未出嫁时梳双鬟,结婚时合双鬟为一,这里以发式变化指代女子嫁人。
[6]不堪主祀:不能主祭。
[7]蘋蘩:两种水草,古代常用于祭祀,《诗经》有《采蘋》《采蘩》两篇,写的就是女子奉祀。