燕子龛kān[1]禅师咏(1 / 1)

以下数首都是王维丧妻后游蜀所作。

山中燕子龛,路剧羊肠恶。[2]

裂地竞盘屈,[3]插天多峭崿è[4]。

瀑泉吼而喷,怪石看欲落。

伯禹[5]访未知,五丁[6]愁不凿。

上人无生[7]缘,生长居紫阁[8]。

六时[9]自捶磬,一饮[10]常带索[11]。

种田烧白云,[12]斫漆[13]响丹壑。

行随拾栗猿,归对巢松鹤。

时许山神请,偶逢洞仙博。[14]

救世多慈悲,即心[15]无行作[16]。

周商倦积阻,蜀物多淹泊。[17]

岩腹乍旁穿,涧唇时外拓。[18]

桥因倒树架,栅值垂藤缚。

鸟道悉已平,龙宫为之涸。

跳波谁揭厉,绝壁免扪摸。[19]

山木日阴阴,结跏jiā[20]归旧林。

一向石门里,任君春草深。

[1]燕子龛:当是山中地名,禅师于此建寺。

[2]“路剧”句:道路比羊肠小道还要险恶。剧,甚于。

[3]“裂地”句:谓大地裂开成峡谷,小路盘曲其中。

[4]峭崿:陡峭的山崖。

[5]伯禹:夏禹。

[6]五丁:传说中古蜀国的五位疏通蜀道的壮士。

[7]无生:佛教的追求。无生缘即与佛教的缘分。

[8]紫阁:山峰的高处。

[9]六时:佛教将一昼夜分为六个时段。

[10]一饮:佛教修行方法,一天只饮食一次。

[11]带索:用绳子做带子。

[12]“种田”句:种田之前要先烧去杂草。在高处耕作,就像在白云上耕作一样。

[13]斫漆:砍伐漆树取漆。

[14]“时许”二句:有时答应山神的请求,有时与洞中的仙人博戏。

[15]即心:随心。

[16]无行作:达到了佛教“无行”的境界。

[17]“周商”二句:周地来的商人因道路险阻而疲倦,蜀地的货物运不出来。这两句是互文,写蜀道艰难,限制了两地之间的商旅往来。

[18]“岩腹”二句:从山岩的内部穿过来,在山涧的边上开拓道路。写禅师开辟道路的艰难。

[19]“跳波”二句:人们再也不用在湍急的水流中蹚水,手扶着绝壁前行了。揭厉,撩起衣服蹚水称为“揭”,不撩衣服蹚水称为“厉”。

[20]结跏:坐禅。