偶然作六首 其四(1 / 1)

疏朗的语调,脱离了阮籍式的深沉,显得更现实。上承陶渊明,下启苏轼。王维的近体诗更受后人重视,事实上,他对古体诗的发展也做出了很大贡献。

陶潜[1]任天真,其性颇耽酒。

自从弃官来,家贫不能有。

九月九日时,**空满手。

中心[2]窃自思,傥有人送否。

白衣携壶觞,果来遗wèi[3]老叟。

且喜得斟酌[4],安问升与斗。

奋衣[5]野田中,今日嗟无负。

兀傲[6]迷东西,蓑笠不能守。

倾倒强行行,酣歌归五柳[7]。

生事[8]不曾问,肯愧家中妇。

[1]陶潜:即陶渊明。他隐居后,有一年九月九日,他旧时的好友王弘不顾高官身份,穿着平民的白衣来给他送酒。诗的前六韵用这个故事。

[2]中心:心中。

[3]遗:赠送。

[4]斟酌:倒酒,指喝酒。

[5]奋衣:挥动衣袖。

[6]兀傲:不拘礼节的样子。

[7]五柳:陶潜的住宅。

[8]生事:谋生之事。