满足了多萝茜的愿望在去见格琳达之前,他们被带到城堡中的一个房间里。在这儿,多萝茜洗脸、梳头,狮子抖掉鬃毛里的灰尘,稻草人把自己的身体拍成最佳形状,伐木人擦亮铁皮、给关节上油。
一个个整理打扮得十分体面后,他们跟着女兵来到一个大厅,看到女巫格琳达坐在一个红宝石宝座上。
在他们眼里,她既美丽又年轻。她的长长的卷发是艳红色的,披垂在双肩上。她的衣裳纯白如雪,眼睛却是蓝蓝的。她和蔼地看着小女孩。
“我能为你做些什么,我的孩子?”她问。
多萝茜把她所经历的事情都讲给女巫听了:龙卷风怎样把她带到奥兹国,她怎样遇到同伴们,还有她和同伴们的各种奇遇。
“现在,我最大的愿望是回到堪萨斯去。”她补充道,“因为婶婶爱姆肯定会以为我遇到了可怕的事情,那会让她穿上丧服的。除非今年的庄稼收成比去年好,否则叔叔亨利肯定担负不起办丧事的费用。”
可爱的小女孩仰望着格琳达。善女巫前倾着身子,吻了吻她的甜美的小脸。
“祝福你,可爱的宝贝,”她说,“我肯定能告诉你一种方法,让你回到堪萨斯去。”然后她加上一句,“但是,如果我告诉了你,你必须把金帽子给我。”
“我很乐意!”多萝茜嚷道,“其实,现在这帽子对我已经没有用了。你拥有它后,可以命令飞猴三次。”
“我想,我需要他们服务的次数正好就是三次。”格琳达微笑着说。
多萝茜就把金帽子给了格琳达。善女巫对稻草人说:“多萝茜离开我们后,你准备做什么呢?”
“我要回到翡翠城去。”稻草人答道,“因为奥兹让我做了它的统治者,而且翡翠城的人民很喜欢我。唯一让我发愁的事,是怎样翻过榔头脑袋们的山。”
“我会借助金帽子,命令飞猴把你载到翡翠城的城门口。”格琳达说,“因为,夺走一位如此神奇的统治者,让人民失望,那是一件可耻的事。”
“我真的很神奇吗?”稻草人问。
“你很不寻常。”格琳达答道。
她转过脸来对着铁皮伐木人,问道:“多萝茜离开这个国家后,你准备怎么办?”
铁皮伐木人靠在斧子上想了一会儿,然后他说:“温基人对我非常好,邪恶女巫死后,他们希望我去统治他们。我喜爱温基人,如果能回到西方地界,我愿意永久地统治他们。我没有比这更好的事可以做了。”
“我给飞猴们的第二道命令,”格琳达说,“将是把你平安地载到温基人的大地上去。也许你的大脑看上去没有稻草人的那么大,但你确实比他明亮——在你好好地擦过之后。我相信,你会英明地统治温基人,把他们的地界治理得井井有条。”
然后,女巫看着毛蓬蓬、身躯庞大的狮子,问道:“多萝茜回自己的家之后,你准备怎么办呢?”
“在榔头脑袋们的山的另一边,”狮子答道,“有一片巨大而古老的森林,住在那儿的所有野兽奉我做了他们的王。只要能回到森林里去,我会很快乐地在那儿度过一生。”
“我给飞猴们的第三道命令,”格琳达说,“将是把你送到你的森林里去。那时候,金帽子给我的法力用完了,我就把它送给猴王,从此,他和他的猴群就将永远自由了。”
稻草人、铁皮伐木人和狮子诚挚地感谢她的仁慈。多萝茜大声说道:
“你真的既美丽又善良!但是,你还没有告诉我怎样回堪萨斯。”
“你的银鞋会送你越过沙漠。”格琳达答道,“如果你知道这双鞋的法力,来到这个国家的第一天,你就可以回到你的婶婶爱姆身边了。”
“可要是那样的话,我就永远不会有这么聪明的大脑!”稻草人嚷道,“我就有可能一辈子在农夫的谷子地里度过。”
“我就不会有这颗可爱的心,”铁皮伐木人说,“我就有可能一直站在那片森林里,锈在那儿,直到世界末日。”
“我就会永远作为一个胆小鬼活在世上,”狮子断言道,“整个森林没有一只野兽会好好地对我说一句话。”
“这些全都是实话,”多萝茜说,“我很高兴自己对这些好朋友有用。但是现在,他们都得到了自己最想要的,并且每个人都快快乐乐的,有一个地界可以统治。我想,我是时候回堪萨斯去了。”
“银鞋有神奇的法力,”善女巫说,“它们能做许多不寻常的事情。其中之一是,你走三步,银鞋就能把你送到世界上任何一个地方去,而且每一步都只用一眨眼的工夫。只要这样做就可以办到:将两只鞋后跟互相碰三次,然后下个命令,无论你想去哪儿,银鞋都会把你送到。”
“如果确实是这样,”女孩儿满心欢喜地说,“我马上就叫银鞋把我送回堪萨斯去。”
多萝茜伸出胳膊,猛地抱住狮子的脖子,吻了他,轻轻地拍了拍他的大脑袋。然后她吻了铁皮伐木人,他哭得很厉害,这对他的关节是极其危险的。但是,她没有吻稻草人那张画出来的脸,而是拥抱了他那柔软的、填塞着稻草的身体。在这即将与亲爱的伙伴们分别的时刻,她发现自己也在哭泣着。
善女巫格琳达从红宝石宝座上走下来,和小女孩吻别。多萝茜说了谢谢,感谢女巫对她的朋友和她本人所施与的恩惠。
现在,多萝茜把托托抱在了臂弯里。她向大家最后说了一声再见,然后将两只鞋后跟碰了三次,说道:
“送我回家,回到婶婶爱姆身边!”
立刻,她就在空中飞起来。太快了,她能感觉到的只有从她耳边呼啸而过的风。
银鞋只走了三步,然后她就停住了。这一停来得太突然,她在草地上滚出去好几个跟头,才弄明白自己到了什么地方。
最后,她总算坐了起来,向四周张望着。
“天哪!”她嚷道。
因为她正坐在堪萨斯广阔的大草原上。她的面前就是叔叔亨利的新农舍,那是他在龙卷风把老房子刮走后新造的。叔叔亨利正在谷仓旁的场地上给母牛挤奶。托托已经从多萝茜怀里跳出来,正癫狂地吠叫着向谷仓奔去。
多萝茜站起身来,发现自己只穿着袜子。因为她在空中疾驰时,那双银鞋从她脚上掉下去,永远地遗失在沙漠中了。