冰簟银床梦不成[2],碧天如水夜云轻。
雁声远过潇湘去[3],十二楼中月自明[4]。
注释
[1]瑶瑟:对瑟的美称。
[2]冰簟(diàn):清凉的竹席。银床:指洒满月光的床。
[3]潇湘:二水名,即潇水和湘江,在今湖南境内。
[4]十二楼:原指神仙的居所(见薛逢《宫词》注),此处指闺楼,思妇所居之处。
简析
这首诗是写闺怨的。瑟声悲怨,相传“泰帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦”(《汉书·郊祀志》)。所以,在古代诗歌中,它常和别离之悲相关联。题名“瑶瑟怨”正暗示诗所写的是女子别离的悲怨。全诗没有透出一个“怨”字,只描绘清秋的深夜,主人公寂寞难眠而鼓瑟听瑟的各种感受。蘅塘退士评曰:“通首布景,只‘梦不成’三字露怨意。”