向晚意不适[2],驱车登古原[3]。
夕阳无限好,只是近黄昏。
注释
[1]乐游原:在长安城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑、乐游原,登上它可望长安城。
[2]向晚:近晚,傍晚。意不适:心情不舒畅。
[3]古原:即乐游原。从汉宣帝神爵三年春建乐游苑到这时已经九百年了,故称古原。
简析
乐游原在长安东南,地处京城最高处,是当时著名的游览胜地,每当三月三日和九月九日,长安士女来此游览者颇多。诗一开头就点明了“登乐游原”的时间和因由,后两句触景生情,既是赞美又是感叹,感叹美人迟暮,功业无成。“夕阳”两句更是千百年来世人传诵的名句,这种升华之语给人一种哲学的启迪。