§送灵澈[1] 刘长卿(1 / 1)

苍苍竹林寺[2],杳杳钟声晚[3]。

荷笠带斜阳[4],青山独归远。

注释

[1]灵澈:本姓汤,字澄源,会稽(今浙江绍兴县)人,后为云门寺僧,从严维学诗,与刘长卿、僧皎然友善,为时人所重。诗题一作“送灵澈上人”,上人是对僧人的尊称。

[2]苍苍:深青色。竹林寺:一称“鹤林寺”,在今江苏省镇江市南黄鹤山上。

[3]杳(yǎo)杳:隐约、深远的样子。

[4]荷(hè)笠:背着斗笠。带斜阳:映照在夕阳中。

简析

灵澈上人是中唐一位著名诗僧,与刘长卿是一对忘年交。刘长卿自从上元二年(761)从贬谪的南巴(今广东茂名南)归来,一直旅居江浙,失意待官;灵澈此时也不大得意,云游江南,在润州(今江苏镇江)竹林寺歇宿。二人大约在唐代宗大历四、五年间(769—770)相遇于润州又别于润州,诗人为其送行,遂作此诗。虽是送别诗,但诗人并未直写离情别绪,而是以景带情,景中含情;手法注重呼应,“远”应“杳杳”,“斜阳”应“晚”,回环映照,凝炼飘逸。