卢家少妇郁金堂[2],海燕双栖玳瑁梁[3]。
九月寒砧催木叶[4],十年征戍忆辽阳[5]。
白狼河北音书断[6],丹凤城南秋夜长[7]。
谁为含愁独不见,更教明月照流黄[8]。
注释
[1]独不见:意谓“相思而不见也”。
[2]卢家少妇:代指长安少妇。此句借梁武帝《河中之水歌》诗意:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁……十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”
[3]玳瑁梁:以玳瑁装饰的屋梁,极言居处之华美。
[4]砧(zhēn):捣衣石,古代捣衣多在秋晚。
[5]辽阳:古时为东北边防要地,今辽宁省境内大辽河以东之地。
[6]白狼河:即今辽宁境内的大凌河。
[7]丹凤城:指京城长安,唐代民居多在城南。
[8]流黄:杂色的绢,这里指流黄制的帷帐。
简析
这首拟古乐府之作是初唐诗人沈佺期的代表作之一。诗的内容主要是思妇对征人的怀念。诗人通过环境描写烘托思妇的哀怨,以双宿双飞的燕子反衬思妇的孤独;以寒砧催落叶、明月照流黄来烘托离愁别恨。此诗情景结合,意境鲜明,被历代诗评家认为是温丽高古的佳篇,对后来唐代律诗,尤其是边塞诗影响较大。