§齐天乐 一襟余恨宫魂断(1 / 1)

一襟余恨宫魂断[1],年年翠阴庭树。乍咽凉柯[2],还移暗叶,重把离愁深诉。西窗过雨。怪瑶珮[3]流空,玉筝调柱。镜暗妆残,为谁娇鬓尚如许[4]。 铜仙铅泪似洗,叹移盘去远,难贮零露。病翼惊秋,枯形[5]阅世,消得[6]斜阳几度。余音更苦。甚[7]独抱清高,顿成凄楚。谩想薰风[8],柳丝千万缕。

注释

[1]“一襟”句:一襟:满腔。宫魂断:用齐后化蝉典。据马缟《中华古今注》:“昔齐后忿而死,尸变为蝉,登庭树嘒唳而鸣,王悔恨。故世名蝉为齐女焉。”宫魂,即齐后之魂。

[2]凉柯:秋天的树枝。

[3]瑶佩:以玉声喻蝉鸣声美妙,下“玉筝”同。

[4]“镜暗”二句:谓不修饰妆扮,为何还那么娇美。魏文帝宫女莫琼树制蝉鬓,缥缈如蝉。娇鬓:美鬓,借喻蝉翼的美丽。

[5]枯形:指蝉蜕。

[6]消得:经受的住。

[7]甚:正。

[8]薰风:南风,此指夏天。

简析

此词先写蝉为齐后怨魂所化的传说,赋词情以感伤色彩。蝉鸣于庭树,经常转移位置。秋雨送寒,蝉命朝不保夕,蝉声却宛转动听、清脆悦耳,如佩玉相叩、玉筝试弹。从蝉的饮露餐风,词人想到承露金盘,再联想到汉魏易代的故事。亡国之音哀以思,写蝉处皆亦是词人自己的顾影自怜处。