§三姝媚 湖山经醉惯(1 / 1)

过都城旧居,有感。

湖山[1]经醉惯,渍春衫、啼痕酒痕无限。又客长安,叹断襟零袂[2],涴尘[3]谁浣。紫曲[4]门荒,沿败井、风摇青蔓。对语东邻,犹是曾巢,谢堂双燕[5]。 春梦人间须断。但怪得当年,梦缘能短。绣屋秦筝,傍海棠偏爱,夜深开宴。舞歇歌沉,花未减、红颜先变。伫久河桥欲去,斜阳泪满。

注释

[1]湖山:指杭州西湖及周围高山。

[2]断襟零袂:指衣服破碎受损。襟:衣领。

[3]涴(wò)尘:沾染尘土。

[4]紫曲:妓女所居的坊曲。

[5]谢堂双燕:朱门大院里的燕子。唐代刘禹锡《乌衣巷》载:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”

简析

词人寓居杭州时曾经纳有一位能歌善舞的姬妾,两人琴瑟和谐,感情深厚,但不久之后,这位姬妾就因病去世。几年之后,词人路过杭州旧居,回忆起往昔的欢乐场景,不禁悲从中来,遂写下了这首悼念亡妾之作。词的上片集中笔墨描写词人故地重游时见到的荒凉破败之景,下片则追忆过去的幸福生活。在鲜明的对比中,抒发了悲痛失落和感时伤世的情怀,尤其是篇末“伫久河桥欲去,斜阳泪满”一句,更是细致地刻画出词人在夕阳中告别旧居的感人场景,可谓情境俱现,余味悠远。