予客武陵,湖北宪治在焉。古城野水,乔木参天。予与二三友,日**舟其间,薄荷花而饮,意象幽闲,不类人境。秋水且涸,荷叶出地寻丈。因列坐其下,上不见日,清风徐来,绿云自动,间于疏处,窥见游人画船,亦一乐也。朅来吴兴,数得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇绝,故以此句写之。
闹红[1]一舸,记来时、尝与鸳鸯为侣,三十六陂[2]人未到[3],水佩风裳[4]无数。翠叶吹凉,玉容消酒,更洒菇蒲[5]雨。嫣然摇动,冷香飞上诗句。 日暮,青盖[6]亭亭[7],情人不见,争忍凌波[8]去。只恐舞衣寒易落,愁人西风南浦[9]。高柳垂阴,老鱼[10]吹浪,留我花间住。田田[11]多少,几回沙际归路。
注释
[1]闹红:红火、繁茂的荷花丛。
[2]三十六陂:地名,在今江苏省扬州市。诗文中亦用来指湖泊集中之地。
[3]人未到:人所罕至之地。
[4]水佩风裳:以水作佩饰,以风为衣裳。这是用拟人的手法描绘水中的荷叶。
[5]菇蒲:水草。
[6]青盖:特指荷叶。
[7]亭亭:耸立。
[8]凌波:行于水波之上,常指乘船。
[9]南浦:南面的水边。常代指送别之地。
[10]唐李贺《李凭箜篌引》中有“梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞”句。
[11]田田:莲叶盛密的样子。
简析
这首词通过对描绘荷塘景色,把观者带入了一个光景奇绝、清幽空灵的世界。姜夔襟怀清旷,在词中托物比兴,借写荷花寄托了他对超凡脱俗的生活理想的追求——在这个冰清玉洁,一尘不染的境界中,有亭亭的美人在水一方。所谓写花实是写人、自喻,其意尽在言外。