§又 听兮清珮琼瑶些(1 / 1)

用些语再题瓢泉,歌以饮客,声韵甚谐,客为之釂。

听兮清珮琼瑶些,明兮镜秋毫[1]些。君[2]无去此,流昏涨腻[3],生蓬蒿些。虎豹甘人[4],渴而饮汝,宁猿猱[5]些。大而流江海,覆舟如芥[6],君无助狂涛些。 路险兮山高些,愧余独处无聊些。冬槽春盎,归来为我,制松醪些。其外芳芬,团龙片凤[7],煮云膏[8]些。古人[9]兮既往,嗟余之乐,乐箪瓢[10]些。

注释

[1]秋毫:秋天鸟兽身上新长出来的极细小的毛,用以形容极细微的东西。

[2]君:指瓢泉。

[3]流昏涨腻:两词重义,都指污浊的水。

[4]甘人:《招魂》写地下幽都的魔鬼食人,有“此皆甘人”句,意谓此物皆以食人为甘美。

[5]猱(náo):一种有长臂的猿。

[6]覆舟如芥:弄翻船只如同弄翻一棵小草那么容易。

[7]团龙、片凤:皆茶名。

[8]云膏:形容煎好后的茶如云脂油膏般的软滑宜口。

[9]古人:指孔子的弟子颜回。

[10]箪(dān)瓢:《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”

简析

光宗绍熙五年(1194),辛弃疾被解除职务来到江西铅山瓢泉处退隐,瓢泉泉水清澈、风景优美,此词即为当时所作。词人以泉寄情,抒发自身感受与情感。上片先用听和看来表述对泉水的赞美,后又将泉拟人化,劝其不要与污浊之物同流,亦不要主动混入恶浊,而这也正是词人所处的社会现状。下片回归自身,描述环境之险恶污浊,而自身小隐与泉边,相对于上片的清泉三险,下片描述了与泉为友的三乐:饮酒、饮茶、饮泉,亦是对社会现状的发泄。虽然作此词时词人已闲居瓢泉,但是他内心却无法平静,而是积郁了满腔愤恨,自身的贞洁自守,却也是英雄无泪的写照。