来时红日弄[1]窗纱,春红[2]入睡霞[3]。去时庭树欲栖鸦,香屏掩月斜。 收翠羽[4],整妆华,青骊[5]信又差[6]。玉笙犹恋碧桃花,今宵未忆家。
注释
[1]弄:弄影。
[2]春红:春花。
[3]睡霞:睡觉以后脸上的妆晕和枕痕。
[4]翠羽:指妇女戴在头上作装饰的翠鸟羽毛。
[5]青骊:青黑色的马。
[6]差:误。
简析
此词是一首伤春惜花遗恨之作。上片写男子来赴会,来得早,走得迟。来时看到她刚睡醒,脸上红晕就像两朵春花,走时已经鸦栖月斜。下片写分离后,女子的情状:夜晚整理华妆,不能入睡,在碧桃花下吹着玉笙,久久不肯离去,心里在怨叹:他为什么不想着回来呢。