候馆[1]梅残,溪桥柳细,草薰[2]风暖摇征辔[3]。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。 寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危阑[4]倚。平芜[5]尽处是春山,行人更在春山外。
注释
[1]候馆:这里指旅馆。
[2]薰:香草,引申为香气。
[3]征辔:旅途中骑的马。
[4]危阑:高楼的栏杆。
[5]平芜:平远的草地。
简析
此词写别情。全词的离愁别恨都在满眼春色中蔓延。上片从行人的角度写,梅残、柳青、草香、风暖,在这个春意融融的时光里行人骑马踏上征途,越走越远,心中之离愁恰似迢迢春水,绵延不断。下片写思妇。愁肠寸结,登高骋望,平远的草地尽头是一片青山,青山的后面是什么却难以望见,就像行人早无踪迹一样难寻。结句有韵致,可与范仲淹《苏幕遮》词“芳草无情、更在斜阳外”互看。