假①乐②君子③,显显令德④,宜⑤民⑥宜人⑦。
受禄于天,保右⑧命⑨之,自天申⑩之。
干?禄百福,子孙千亿?。穆穆?皇皇?,宜君宜王。不愆?不忘,率?由?旧章。威仪抑抑?,德音秩秩?。
无怨无恶,率由群匹?。受福无疆,四方之纲?。
之纲之纪,燕?及朋友。百辟?卿士,媚?于天子。
不解?于位,民之攸?塈?。
注 释
①假:通“嘉”,美好。②乐:音乐。③君子:指周天子。④令德:美德。⑤宜:适合。⑥民:庶民。⑦人:指群臣。⑧保右:即保佑。右通“佑”。⑨命:天命,即上天的旨意。⑩申:重复。?干:祈求。一说“干”字是“千”字之误。?千亿:虚数,言其多。?穆穆:肃敬。?皇皇:美。?愆:过失。?率:循。?由:从。?抑抑:通“懿懿”,庄重美好的样子。?秩秩:有条不紊的样子。?群匹:群类。?纲:纲纪,准绳。?燕:安。?百辟:众诸侯。?媚:爱。?解:通“懈”,怠慢。?攸:所。?墍:息。
译 诗
君王行嘉乐,明德美姿仪。善于统臣民,禄命天所赐。上有神护佑,下得民之望。福禄不可数,子孙不可计。庄严且贤明,善于为君王。不忘先祖德,遵从祖宗法。威仪动人眼,美德令心折。无怨也无恶,群臣相拥戴。福寿得永享,天下奉为纲。臣属奉王命,设酒宴群臣。诸侯与朝士,纷纷颂天子。王者长宵旰,黎民乐其业。
延 伸
嘉礼,是古人的成年礼。这首诗是周宣王举行成年的冠礼时,大臣召伯虎所作的一首诗,是赞美即将亲政的天子的。周宣王的父亲是暴君周厉王,国人暴动驱逐了周厉王,之后由周、召二位首席大臣暂时执政,周厉王的儿子姬静在召伯虎等大臣的教育下成长,成年后将执政权归还给他,也就是周宣王。贵族大臣们对成年的周宣王寄予厚望,希望他能够重振他家族先王的宗风,让周族的荣耀再次显扬,事实上宣王没有辜负贵族们的期望,他是西周最后一位有作为的君主。但是,他的儿子周幽王同周厉王一样,也是著名的昏暴之君,导致西周覆灭。