由于热衷于政治,1885年,普利策在一次国会代表选举中,以高票当选为纽约市的参议员。此后,他常常到华盛顿参加议会,讨论一些令人头疼的关税议案。
现在的凯蒂非常不快乐。他们的小女儿凯瑟琳一个月前夭折了,凯蒂还没有从悲伤中走出来。
“约瑟夫,我们一家人已经很久没有聚在一起了,孩子们平时都见不到你。以前你经营《世界报》的时候,还有时间回家吃饭,可是现在……”
普利策知道自己应该回到家里,而不是在华盛顿讨论一些永远都没有结果的议案。他抱住悲伤的凯蒂,内疚地说道:“我真是个笨蛋!我真不懂为什么要到国会去,我要立刻辞职。”
“我觉得你是爱上别的女人了。”
“老实告诉你,确实是这样。”普利策故作认真地对凯蒂说。
“约瑟夫!”凯蒂简直不敢相信。
“她是个法国女人,而且比你漂亮多了,亲爱的。”
“她是谁?”凯蒂绝望地问道。
“自由女神!”
普利策说的是真的。他在国会的时候,得到一个消息:法国工人捐资25万美元,建造了一座壮观的、象征自由的女神像,以纪念两国的友谊。这座自由女神像原是准备安置在哈德逊河口较高的地方,以便让每一个进入纽约港口的人都能看得到。但是美国国会却不肯拨款为这座重225吨的女神像建一个基座。因此自由女神像一直滞留在法国。
约瑟夫决定筹募一笔款项,使这份意义深远的礼物可以早日抵达纽约。在《世界报》的社论里,他写了一段颇引人深思的话——
法国送了这么美丽的礼物给我们,可是我们竟找不到一块安置它的地方,这对纽约市,对我们的共和国来说,是一种难以洗刷的耻辱!现在只有一个办法能够拯救女神,那就是我们必然尽快筹款。
《世界报》是属于全体美国人民的,现在我在此呼吁大家捐款。铸造自由女神像所花费的25万美元是由法国工人负担的,我们不要期待百万富翁出这笔钱,自由女神不是法国百万富翁送给美国百万富翁的礼物,而是全体法国人民送给全体美国人民的礼物……
请大家响应我们的号召……作一点贡献吧,哪怕微不足道……让我们期待美国人民的响应。
由衷的恳切与慷慨的言辞感动了公众,此后《世界报》不断刊出的建筑塑像的消息和言论,更把这种情绪推向**。普利策自己带头捐了250美元,并委派他的下属负责筹款。
《世界报》计划为塑像筹集10万美元,一共有12万人参加了募捐,从5分钱到250美元数目不等,表达了每个人对女神这一伟大形象的敬慕。
其他报纸对募捐表现出异常的冷漠。1886年10月,当自由女神耸立在纽约港口时,普利策与许多显要、富翁一起站在了主持仪式的行列中。
女神塑像是由法国人设计及建造,底座上铭刻的诗来自于犹太女诗人玛·拉扎露丝——
送给我
你那些疲乏的和贫困的挤在一起渴望自由呼吸的大众
你那熙熙攘攘的岸上被遗弃的可怜的人群
你那无家可归饱经风波的人们
一齐送给我
我站在金门口
高举自由的灯火
这是有史以来最庞大的塑像,当自由女神像耸立在小岛上时,全美国人都感动了——自由女神,多么不凡的意义!
《世界报》曾这样评论用纹理细密的大理石铸造的神像基座:“需要捐款的时候,纽约那些吝啬的百万富翁们却对自由女神漫不经心,紧紧扣住自己的口袋。如果这底座的大理石有他们的心肠一半坚硬,就堪称头等大理石了。”