等到平头人走了以后,钻石天鹅游回到潜水艇旁边。一个叫俄维克的斯基泽人急切地对她说:“陛下,我们怎么样才能回到岛上呢?”
“我漂不漂亮?”库夷欧问,一边说一边优雅地弯了一下鹅颈,张开缀满钻石的翅膀,“我能看见自己水中的倒影,我敢肯定,没有任何飞禽走兽,也没有任何人比我更美丽了!”
“陛下,我们怎么样才能回到岛上?”俄维克用恳求的声音又问了一遍。
“等我声名远播时,人们都会不远千里过来一睹我的美貌。”库夷欧说,摆了摆羽毛,让上面的钻石闪得更耀眼。
“可是,女王陛下,我们必须回去,我们不知道该怎样回岛上。”俄维克不死心,又问了一遍。
钻石天鹅说:“看我的眼睛,蓝莹莹的,非常明亮,会迷倒所有人的。”
“请告诉我怎么样让潜艇启动,怎样回岛上吧!”俄维克乞求道。其他人也跟着急切地叫着:“库夷欧,告诉我们,告诉我们吧!”
“我不知道。”女王轻飘飘地说了一句。
“你懂得魔法,是女巫啊!”
“我以前当然是,那时我还是姑娘身呢!”她说道,低头望着清澈的湖水中自己的倒影,“可是现在,魔法之类的蠢东西我全忘了。天鹅比姑娘更可爱,尤其是缀满钻石的天鹅。你们是不是也这样认为?”说着,姿态优雅地游走了,也不等别人回答。
俄维克和同伴们感到很绝望。他们心里清楚,库夷欧现在没本事帮他们,也不愿意帮助他们。曾经的女王现在不再关心她的岛屿、她的人民、以及她的神奇法术了。她现在只一心欣赏自己的美貌。
“平头人真的把我们打败了!”俄维克沮丧地说。
* * * * * * * *
奥兹玛、多萝西和奥莱克斯女士在水下亲眼看着这一切的发生。当时,她们走出了房间,来到圆顶房的玻璃边,好看清楚发生的事情。很多斯基泽人也拥了过来,想知道接下来会发生什么事。当然,他们隔着水,而且还是仰着头向上看,看得不是很清楚,不过水上上演的这一出戏的主要情节还是看明白了。他们看见库夷欧女王的潜水艇浮出水面,舱盖打开,看见女王站出来抛出魔法绳,看见她突然变成了钻石天鹅。圆顶房里的斯基泽人当场就爆发出一阵惊呼。
“好哇!”多萝西大声说道,“虽然我讨厌老苏迪克,但我还是很高兴看到库夷欧受到了惩罚。”
“不幸,真是不幸!”奥莱克斯女士手扶着胸口叫道。
“确实不幸,”奥兹玛表示同意,若有所思地点着头,“库夷欧的不幸遭遇会深深打击到他的人民。”
“这是什么意思?”多萝西吃惊地问,“在我看来,斯基泽人没有了残酷的女王是一大幸事!”
“如果只是这样,那没错,”奥莱克斯女士回答道,“如果现在小岛在水面上,那就没什么要紧的。可是我们所有人现在都在湖底,都被困在这圆顶房里面!”
“你们不能让小岛升上去吗?”多萝西问。
“不行,只有库夷欧知道机关。”她答道。
“我们可以试试,”多萝西不死心,“既然它能下来,就能弄上去。我想机关肯定还在这儿的。”
“是在这儿,但机关是用魔法启动的,库夷欧从不把其中奥秘告诉任何人。”
多萝西神情严肃起来,陷入了沉思。
“奥兹玛懂很多魔法。”她说。
“可是那种魔法我不会。”奥兹玛回答。
“去看看机关不就会了吗?”
“恐怕会不了,亲爱的,这根本不是仙术,而是巫术。”
“好吧,”多萝西转头对奥莱克斯女士,说,“你刚才说过,还有其他潜水艇的。我们可以像库夷欧那样乘坐一艘出水面,不就逃出去了吗?然后再把水下的所有斯基泽人救出来。”
“除了女王,没人知道怎么样启动潜水艇。”奥莱克斯女士说。
“这圆顶房难道没有什么门或窗可以打开吗?”
“没有。要是有的话,水早就冲进来了,我们也出不去了。”
“斯基泽人是淹不死的,”奥兹玛说,“顶多身上湿透,感觉非常不舒服、不高兴而已。可是,多萝西,你是个普通人,就算魔法腰带能保你不死,那你也将永远呆在这湖底了。”
“不要啊,我宁可快点死掉!”多萝西说,“地下室有门可以打开的,有钢桥还有潜水艇可以放出去,而且不会令水淹到圆顶房里来,你知道的。”
“那些门也是要咒语才能打开的,只有库夷欧会咒语。”奥莱克斯女士说。
“噢,天哪!”多萝西大叫,“该死的女王,该死的巫术,我无计可施了,奥兹玛,靠你救我们了!”
奥兹玛微微一笑,可她的笑容不像平时那样轻松。奥兹玛公主发现摆着自己面前的是一个严重的问题,她虽然还不至于绝望,可也意识到斯基泽人和这岛屿,还有多萝西和自己,遇到了大麻烦,除非能想出办法救他们,否则他们就永远从奥兹国里消失了。
“欲速则不达,”奥兹玛说,似乎在思索,“要突破目前这个困境,必须要深思熟虑,整个过程要考虑清楚。总会有意想不到的事情发生,乐观耐心地等待好过鲁莽轻率地行动。”
“好吧,”多萝西回道,“慢慢想,奥兹玛,不着急。来点早餐吃一下好吗,奥莱克斯女士?”
奥莱克斯女士领着她们回到房间里,命吓得瑟瑟发抖的仆人准备早餐送来。所有斯基泽人都很惊慌,为女王变成了天鹅感到不安。他们是很惧怕并憎恨库夷欧,可是他们也想靠她的法术打败平头人,而且只有她能令岛屿重新升到湖面之上。
早餐还没准备好,斯基泽人里的几个小头头就来找奥莱克斯女士,问她有什么建议,同时也问问奥兹玛公主的事。他们对奥兹玛一无所知,只知道她声称自己是个仙女,统治着奥兹国所有地方,包括斯基泽人的这片湖。
“如果你对库夷欧女王说的属实,”他们对奥兹玛说,“你就是我们法定的女主人,我们就靠你救我们突破困境了。”
“我会尽力而为的!”奥兹玛亲切地向他们保证,“但是你们要知道,仙女的法术是造福人民,带来福祉的。相反,库夷欧的魔法是不合法的巫术,她的法术是仙女不屑于使用的。可是,有时候为了做好事,有必要考虑使用一下邪恶的手段。也许研究一下库夷欧的魔法和施法工具,我可以救到你们。现在你们保证承认我为你们的统治者并服从我的命令吗?”
他们全都心甘情愿地做出了承诺。
“那么好,”奥兹玛继续说,“我这就去库夷欧的宫殿,那儿现在就是我的地方了。也许在那里我会找到有用的东西。你们去告诉其他斯基泽人,叫他们不要害怕,只要耐心等待就行了。让他们各自回家,该做什么就做什么。失去了库夷欧不是天塌下来的坏事,而是一件好事。”
她的一番话令斯基泽人为之一振。是的,他们现在除了奥兹玛没有人可以依靠,尽管大家处境很危险,但是残忍的女王变成了天鹅消失不见,他们的生活好似重新燃起了希望。
那几个斯基泽小头头派出军乐队,一大队人护送奥兹玛和多萝西去宫殿。宫殿里,库夷欧原先的仆人个个翘首期盼,等着伺候她们的新主人。奥莱克斯女士也留在宫殿里,因为她了解斯基泽人和这个岛屿,而且深得女王宠幸,所以她可以提供宝贵的意见和信息。
奥兹玛看了宫殿里的东西后,有一点儿失望。库夷欧专门有一间用来行巫术的私人套房,这里有无数奇奇怪怪的施法工具、装药膏的罐子、标着奇怪标签的瓶子、奥兹玛都猜不出派什么用场的奇怪机器,还有腌渍过的癞蛤蟆、蛇和蜥蜴。此外还有一个书架,上面的书全是用血写成的,里面的文字奥兹玛一个也不认识。
奥兹玛对陪着她一起搜罗房间的多萝西说:“我不明白,库夷欧的施法工具是从三位魔法大师那儿偷来的,她是如何学会使用的,不光这个,而且三魔法大师施法只做好事,帮助人民,而库夷欧施法干的尽是坏事。”
“也许她把好东西用在了干坏事上了?”多萝西说。
“是的,毫无疑问,她用所获得的本领发明出很多坏东西,这些东西恐怕三位魔法大师都闻所未闻,”奥兹玛继续说,“真可惜,我们没看出个究竟来,库夷欧把秘密守得死死的,除了她自己,没人会使用这屋子的奇怪东西。”
“我们不能抓住钻石天鹅,让她说出秘密吗?”多萝西问。
“没用的,就算能抓到她,库夷欧现在也已经忘了所有的魔法。而且,只有等我们逃出玻璃圆顶房,我们才能去抓天鹅,而要是我们逃了出去,那库夷欧的魔法对我们也没用了。”
“你说的没错,”多萝西说,“但是——哎,奥兹玛,我有个好主意!我们能不能抓住那三条鱼——金鱼、银鱼和铜鱼,把她们变回原样,那她们不就可以把我们救出去了吗?”
“你的想法不是很实际,亲爱的多萝西。要从湖里那么多鱼里面抓出那三条鱼,可不比抓天鹅来的容易啊!”
“可是,要是我们抓到了那三条鱼,她们就可以救我们出去了啊!”多萝西不死心。
“没错,”奥兹玛回答道,微笑着望着多萝西急切的样子,“那好,你就动脑筋想办法抓鱼,我答应你,一抓到鱼就把她们变回原样。”
“我知道,你就认定我做不到,”多萝西回答,“我会尽力一试的。”
多萝西离开了宫殿,来到一处可以透过明亮玻璃看到外面湖水的地方。很快,她就被眼前的奇特景象吸引住了。
斯基泽人的湖里面住着许许多多、各种各样、大小不一的鱼。湖水清澈透明,多萝西可以隔水看到很远的地方。鱼儿游得很近,有时候似乎触手可及。湖底的白沙上有海星、龙虾、螃蟹和各种奇形怪状的有壳类生物。水草的颜色十分鲜艳,多萝西觉得这里很像美丽的花园。
这里的鱼儿是最最吸引人的。有些又大又懒,或缓慢地浮游着,或躺着休息,只摆动着鱼鳍。多萝西盯着它们看,很多鱼也瞪着圆圆大大的眼睛看着多萝西。多萝西心想,如果对它们说话,不知道它们能不能隔着玻璃听见她的声音。在奥兹国,所有的飞禽走兽都会说话,鱼儿也不例外。但一般来讲,鱼儿比飞禽走兽要笨些,脑子转得慢,也没有多少话可说。
湖里的小鱼比大鱼要活跃,在摇曳的水草间穿梭,就好像有重要的事情赶着去做一样。多萝西希望能在小鱼当中发现金鱼、银鱼和铜鱼。她认为三条鱼现在肯定并肩而游,互相作伴,就和没变成鱼之前那样同进同出。可是大群大群的鱼儿从面前游过,眼前的景象瞬息万变,即使她们真的在眼前出现,多萝西恐怕也不会注意到她们。多萝西的眼睛无法看见360度所有方向的事物,她要找的鱼也许在圆顶房的另一侧也说不定,也有可能在湖里遥远的地方。
“也许,她们害怕库夷欧,躲在了什么地方,不知道她已经变成天鹅了。”她想。
多萝西盯着鱼群看了很长时间,最后觉得肚子有点饿了,就回到宫殿吃午饭。但是,她并不沮丧。
“有什么新发现吗,奥兹玛?”她问。
“没有,亲爱的。你找到那三条鱼了吗?”
“也没有,奥兹玛,不过我现在也没有其他事情可做,我会再回去观察的。”