吴许越成(1 / 1)

《左传》哀公元年

吴王夫差败越于夫椒,报槜李也。遂入越。越子以甲楯五千保于会稽,使大夫种因吴太宰嚭以行成。吴子将许之。

伍员曰:“不可。臣闻之:‘树德莫如滋,去疾莫如尽。’昔有过浇杀斟灌以伐斟鄩[1],灭夏后相。后缗方娠[2],逃出自窦,归于有仍,生少康焉,为仍牧正。惎浇能戒之。浇使椒求之,逃奔有虞,为之庖正,以除其害。虞思于是妻之以二姚,而邑诸纶,有田一成,有众一旅。能布其德,而兆其谋,以收夏众,抚其官职;使女艾谍浇,使季杼[3]诱豷,遂灭过、戈[4],复禹之绩。祀夏配天,不失旧物。今吴不如过,而越大于少康,或将丰之,不亦难乎?勾践能亲而务施,施不失人,亲不弃劳,与我同壤而世为仇雠。于是乎克而弗取,将又存之,违天而长寇雠,后虽悔之,不可食已。姬之衰也,日可俟也。介在蛮夷,而长寇雠,以是求伯,必不行矣。”

弗听。退而告人曰:“越十年生聚,而十年教训,二十年之外,吴其为沼乎!”

[1]过:音锅,夏朝国名;浇:音凹,人名,寒浞的儿子;斟灌:夏时国名;斟鄩:夏朝国名;夏后相:夏朝第五代王,少康的父亲。

[2]后缗:缗音民,夏后相的妻子。娠:怀孕。窦:孔穴。

[3]女艾:少康臣。季杼:少康的儿子。

[4]豷:音亦,浇的弟弟。戈:豷的封国。