[英国]W.H.奥登 / 王家新 译
拔掉电话,停下所有走动的钟,
让吠叫的狗安静,以一根带肉汁的骨头,
也让钢琴沉默,就在抑制的鼓点中,
抬出灵柩,让哀悼者前来。
让飞机在头顶上盘旋悲悼,
在天空书写“他已逝去”的消息,
把黑绉纱系在公共信鸽的雪白颈项上,
让交通警察戴上黑色的棉手套。
他曾是我的北,我的南,我的东和西,
我的工作日和我的星期天的歇息,
我的正午,我的深夜,我的谈话,我的歌;
我以为爱会持久:我错了。
现在再也不需要星星了:熄灭它们,
包裹起月亮,拆除太阳;
泼掉大海并把树林打扫干净,
因为没有什么再有任何意义。