献 词
献给舰船“坚毅”号上的海军候补少尉弗朗西斯·威廉·奥斯汀。来自他忠实而谦卑的仆人。
曾经五十三岁的约翰逊先生,十二个月后满五十四岁了,当时他高高兴兴地做了个决定,要在下一次过生日时举办化装舞会,邀请自己的孩子和朋友们来庆祝。因此,年满五十五岁的那天,他将舞会邀请函分发到了邻居手中。他的熟人并不多,在帕米蒂铎村,左邻右舍就这么几个人:威廉姆斯夫人、琼斯夫妇、查尔斯·亚当斯,还有三位辛普森小姐,参加化装舞会的也只有这些人。
描述舞会之夜前,我有必要向读者介绍一下他这些熟人的面貌品行。琼斯夫妇都是高个子,富有**,而且脾气好,行为端正。查尔斯·亚当斯是个成熟而迷人的年轻男子,非常地英俊耀眼,让人不敢直视。卡洛琳·辛普森小姐的体态举止和性情都很讨人喜欢,唯一的缺点就是野心太大,永无止境;她的二妹苏琪则是个妒忌心强、心存怨恨的恶毒之人,身材肥胖短小,不招人爱;三妹塞西莉亚美丽无比,就是总有些忧郁。威廉姆斯夫人呢,可以说在道德上尽善尽美。她是个寡妇,有一笔可观的财产,且风韵犹存。她仁慈公正、慷慨真诚、虔诚尽责、和蔼可亲又不失风趣优雅。约翰逊一家非常友爱,虽然有点沉迷于酒精和赌博,但有诸多良好品性。
这群人集中在一起,聚到了约翰逊家漂亮的客厅里,所有女性中,戴着苏丹女王面具的那位身材迷人,最引人注目。男性中有一位戴太阳面具的最受人关注,他炯炯有神的眼睛就像耀眼的发光体,远非常人能比,那双眼睛是那么地光彩夺目,以至无人敢靠近,只能待在半英里以外的地方,因此,他独占了屋里最好的角落,那地方长度超过四分之三英里,宽度有半英里。终于,这位绅士发现,他目光中散发出的炽烈让众人不适,迫使他们聚集到了屋子的一角。于是,他眯起眼睛,脱掉了面具,这时,众人发现他是查尔斯·亚当斯,身穿纯绿色外套。
惊讶之情刚刚平息了一点,众人的目光又被两个戴黑色面具的人吸引了,他们走上前来,**四射,两人都很高,但似乎有诸多良好品质。两人诙谐地对查尔斯说:“‘这两人’是琼斯夫妇。”的确如此。
谁也猜不出那位苏丹女王是谁!直到她倚靠在一把长椅上说起话来,那个样子,活脱脱一个花神弗洛拉,她说:“哎呀,塞西莉亚,真希望我是自己扮演的那个人。”这时,聪明过人的查尔斯·亚当斯发现她是野心勃勃的卡洛琳·辛普森,至于她在跟谁说话,他想,肯定是那个美丽而做作的妹妹塞西莉亚吧。
这时,他们一起朝游戏桌走去,那里坐着三个戴黑色面具的人,每人都拿着一个酒瓶,玩得入了迷。而一个戴着“美德”面具的女人匆匆逃离了这声色狼藉的场景,同时,一个戴着“妒忌”面具、矮胖的女人代替她坐到了三个赌徒跟前。查尔斯·亚当斯还是那么聪明,很快就发现玩得起劲的那三个人是约翰逊一家,戴“妒忌”面具的是苏琪·辛普森,而戴“美德”面具的是威廉姆斯夫人。
随后,所有人取掉面具,大家退到另一个屋子里休息,参加优雅健康的娱乐活动,而约翰逊家的三个人高高兴兴地把酒喝完了,之后,大家(包括“美德”夫人)都回了家,醉醺醺的。
此后三个月,帕米蒂铎村的居民每每谈起化装舞会,总有诸多谈资,而他们谈得最多、最详细的,莫过于查尔斯·亚当斯先生。他百里挑一的外表、炯炯有神的眼睛、闪耀出众的智慧,这一切的一切,无不让年轻的女士们蠢蠢欲动,俘获了很多人的心。参加化装舞会的有六位女士,其中五位回来后没什么异样,只有爱丽丝·约翰逊很不开心,因为查尔斯的迷人魅力对她来说是那么不可抵挡。好了,读者们肯定觉得奇怪,既然他这么卓越出众,怎么只征服了约翰逊小姐的心,有必要说明的是,三位辛普森小姐之所以能抵挡住他的**,是因为她们一个野心大,一个爱妒忌,一个孤芳自赏。
卡洛琳热切渴望找一个有爵位的丈夫;而对苏琪来说,查尔斯的卓越出众只能激起她的妒忌,而非爱恋之情;塞西莉亚则太过自恋,旁人谁也取悦不了她。至于威廉姆斯夫人和琼斯夫人,前者很明智,不会爱上一个比她小很多的年轻人,后者虽然富有**,但她深爱自己的丈夫,压根不会去想这类事情。
约翰逊小姐竭尽所能,想知道对方是否对自己有丝毫的爱慕之意,但查尔斯·亚当斯表现出来的一切都说明,他那颗冷峻漠然的心仍旧不受任何人牵绊。他对所有人都彬彬有礼,对谁都没有偏爱之情,仍旧是那个英俊潇洒,但不动情的查尔斯·亚当斯。
一天晚上,爱丽丝有点喝多了——这种情况也算不上罕见——因为脑子凌乱又害了相思病,决定去跟睿智的威廉姆斯夫人谈谈。那位夫人就在自己家里,通常情况下都是如此,因为她不喜欢出门,就像伟大的查尔斯·格兰迪森爵士1①那样,如果在家,绝对不会说自己不在,她会像时下流行的那样,直接把不喜欢的访客拒之门外,如同拒绝再婚一样。
可怜的爱丽丝喝多了,但异常精神,一心只想着查尔斯·亚当斯,说的话也全都围绕着他。直率的话没说几句,威廉姆斯夫人就发现爱丽丝的情感是那么一发不可收拾,让她的悲悯之情油然而生,于是对她说:“亲爱的约翰逊小姐,我看出来了,你的心抵挡不了年轻人查尔斯的迷人魅力,我对你深表同情,这是你的初恋吗?”
“是的。”
“那太让人痛苦了,我自己就是个例子,尝尽了初恋的悲苦,决心将来要避开这样的灾难。希望现在说这些还为时不晚,亲爱的,如果还有得救,一定要把自己从这样的危险中解救出来。第二次恋爱一般就不会有严重后果,对此我就不说什么了。初恋时要保护好自己,别害怕迎接第二次爱恋。”
“夫人,你刚才说自己遭遇过恋爱不幸,希望我能及时避免,你能,跟我讲讲你的生活,你的恋爱奇遇吗?”
“非常愿意,亲爱的。”
“我父亲是伯克郡的一位绅士,有着可观的财富,而且有好几个孩子。我六岁那年,不幸失去了母亲,那时父亲还年轻,也很脆弱,他没送我去学校,而是请了个能干的家庭女教师,在家辅导我学习。我的哥哥弟弟都去适龄的学校上学了,妹妹们都比我小,还得由仆人看着。迪金斯小姐是个出色的家庭女教师,她教我走上了良善之路,在她的辅导下,我越来越宜人可亲,简直接近完美。可惜我十七岁时,那位可敬的女教师离开了我。我永远忘不了她临走时说的话,‘亲爱的凯蒂,’她说,‘晚安了。’之后,我再也没见过她。”威廉姆斯夫人抹了抹眼睛,继续说,“那天晚上,她跟管家私奔了。第二年,我受父亲一个远亲——沃特金斯夫人的邀请,到她居住的城里过冬。这位夫人时尚富有,家庭和睦,大家都觉得她是个受人尊敬的漂亮女人,只不过我从来没觉得她很俊俏。她额头太高,眼睛太小,而且红润过头了。”
“怎么会呢?”约翰逊小姐有些生气,红着脸打断她说,“你怎么会觉得有人红润过头了?”
“当然会了,原因嘛,听我慢慢说,亲爱的爱丽丝,如果一个人的肤色太红,那她的脸也是很红的,太红了。”
“只是,夫人,人的脸会红润过头吗?”
“当然了,亲爱的约翰逊小姐,我跟你说,面色太红并不比面色苍白好到哪里去。”
“好了,夫人,继续讲你的故事吧。”
“嗯,我刚才说,这位夫人邀我去她居住的城里共度几周。很多绅士觉得她漂亮,但我觉得她额头太高,眼睛太小,而且肤色红润过头了。”
“有关这一点,夫人,就像我刚才说的,你肯定搞错了,沃特金斯夫人不可能红润过头,因为,谁会嫌弃脸色太好啊。”
“请原谅,亲爱的,这一点我不敢苟同。我再明明白白地解释一下吧,我的观点是这样的:如果一个女人的脸上红色部分太多了,那她就是红润过头了。”
“但是,夫人,我觉得任何一个人的面颊都不会红色成分太多的。”
“什么,亲爱的,你觉得人的脸不会红润过度?”
说到这儿,约翰逊小姐完全失去了耐性,甚至恼羞成怒了,因为威廉姆斯夫人执拗地坚持己见。我们一定还记得,此时的爱丽丝小姐有她易怒的理由,我不是说她喝醉了,而是酒精让她头脑发热,再加上澎湃的**,她一点也控制不了自己的脾气。
终于,争执愈演愈烈,约翰逊先生进来时,爱丽丝“简直要打人了”,他好不容易才劝开了她,让她放开威廉姆斯夫人,别再为沃特金斯夫人的红脸颊纠缠不休了。
读者朋友肯定会认为,这次争吵之后,约翰逊家和威廉姆斯家不会再有什么亲密来往了,然而你想错了,因为约翰逊夫人是个通情达理的人,不会因为这样的醉后行为而生气,她觉得这是很正常的。爱丽丝小姐则真心实意地尊重威廉姆斯夫人,而且非常享受她的红葡萄酒,更何况那位夫人的权威也会让她妥协让步的。
两人和解后几周,威廉姆斯夫人邀约翰逊小姐到一片香橼林里散步,那片林子就在她的木垛和查尔斯·亚当斯的饮马池之间。爱丽丝深知威廉姆斯夫人是一片好意,而且满怀憧憬,希望看到林子尽头查尔斯的饮马池,所以,她欣然前往。没走多远,威廉姆斯夫人的一番话就打破了她的美好憧憬。
“亲爱的爱丽丝,我一直忍着,没往后讲自己的事,是因为不想勾起你的回忆,让你想起那个最好忘掉、永别再想起的场景,因为那只会让你蒙羞,不能给你带来赞誉。”
爱丽丝开始脸红了,正要说话时,威廉姆斯夫人发现了她的不快,继续说道:“好孩子,我刚才说的恐怕已经冒犯到你了。我向你保证,我无意让你难过,让你想起那件已经无可挽回的事。综合考虑你的情况,我觉得你不该受常人那么多指责,因为一个人喝醉以后,你可说不准他们会做些什么。”
“夫人,我的行为让人无法忍受,我知道——”
“亲爱的,那事就别再苦恼了,放心吧,我已经彻底忘了。其实呢,我一点也不生气,因为我从一开始就看出来了,你当时简直烂醉如泥。我知道你完全不能自控,才会说出那些古怪的话来。好了,我又让你不高兴了,这个话题就不谈了,以后也别再提起。记住,这事已经彻底过去了。还是继续说我的事吧。先说明,我不会再对沃特金斯夫人做任何描述了,以免让你想起之前的事来。你从来没见过她,所以,她是否额头太高,眼睛太小,脸色太过红润,对你来说都无关紧要。”
“又提这个!威廉姆斯夫人,真的够了!”
旧事重提,可怜的爱丽丝被激怒了,如果不是被别的事吸引了她们的注意,真不知道会怎么样收场。吸引她们的是一位美丽的年轻女子,躺在一棵香橼树下,无比悲痛的样子。两人很快停止争论,满怀同情地走上前去,对她说道:“美丽的少女,你这副痛苦的模样,是出了什么不幸吗,如果你愿意,就跟我们说说吧,希望能帮你分担。你的生活跟遭遇,能讲一讲吗?”
“当然了,好心的女士,你们先坐下来吧。”她们坐下来后,那女子开始讲了。
“我出生在北威尔士,父亲是当地最响当当的泰勒家族中的一员,这个家族包含很多个家庭。我母亲有个姐姐,家境很好,是个寡妇,在我们邻村经营一家酒馆,在她的劝说之下,父亲轻易就让她领走了我,由她抚养我长大。所以,过去这八年,我一直都跟她在一起,她给我找了一流的老师,教我各种上流社会女性应该有的才能。在她们的教导下,我学会了音乐、舞蹈、绘画和多种语言,也就是说,我比威尔士其他泰勒家的女儿都要出色。我一直是世界上最幸福的人儿,直到半年前——我应该先跟你们说明,我们那一片区,大部分土地都归查尔斯·亚当斯所有,就是那所砖房的主人,你们看,就在那边。”
“查尔斯·亚当斯!”爱丽丝惊叫道,“你认识查尔斯·亚当斯?”
“我确实认识他,小姐,这就是我难过的原因了。半年前,他来收取那地方的租金,我一看到他,就忍不住爱上了他。小姐,你也认识他,他有多迷人,就不用我说了。我抵挡不住他的魅力……”
“哎,是啊!”爱丽丝深深叹了一声。
“我姑妈跟他的厨师很熟,在我的恳求之下,她决定通过那位朋友打探一下,看我的爱恋会不会有回报。因此,一天晚上,她去跟厨师苏珊夫人一道喝茶,交谈的过程中,那位夫人说她住的地方很好,主人非常善良,说到这儿时,我姑妈旁敲侧击,竭尽机敏才能,很快就从她那儿套了出来。只听她说,她觉得主人一辈子都不会结婚,‘因为他总是跟我说,做他的夫人,必须年轻貌美、拥有高贵的出身、智慧、美德和金钱’。她还说,‘我曾努力让他放弃这种想法,劝他说遇见这样的妻子根本没可能找到,可我的劝说一点用都没有,他心意已决,动摇不得。’听了这些,我的悲痛之情可想而知,因为我虽然有青春美貌、智慧和美德,但只是有望继承姑妈的房子和业务,他可能觉得我地位不高,不够资格与他牵手。
“不过,我决定冒一次险,因此给他写了一封十分友好的信,表明我对他的柔情蜜意。他回绝了我,愤怒而不容置喙。但我觉得那是因为他太羞怯了,没有别的原因,所以再度写信提了此事。他没再回复我,而且很快离开了那边村子。听到他离开的消息,我往这边写了信,告诉他我会在帕米蒂铎村等他,这是我的荣幸,但他没答复我。我愿意相信,沉默即是同意,因此背着姑妈离开了威尔士,经过一番长途跋涉,今天早晨才到了这里。经过打听,得知去他家要经过这片林子。想到马上就能见着他,我满心欢喜地进了林子,在里头穿行了这么一段后,突然有一条腿动不了了,一看才知道,我被一个捕兽夹夹住了,这位先生的林子里到处是这样的东西。”
“哎呀!”威廉姆斯夫人叫道,“幸亏我们碰上了你,否则可能也会遭遇你这样的不幸呢。”
“是啊,你们是该庆幸,我刚好走在你们前头。不用说,我受伤后只能大喊大叫了,声音在林子里回**,直到那个闹心鬼的一个仆人前来帮忙,才让我解脱了出来,只是我的一条腿已经严重伤到了。”
听了这番忧郁的独白,威廉姆斯夫人那双漂亮的眼睛湿润了,爱丽丝忍不住叫道:“天哪,查尔斯真残忍,伤害了美人的心,还有她的腿。”
威廉姆斯夫人打断她说,这位年轻小姐的腿必须及时处理。检查了伤口后,她立即行动起来,技术娴熟,让人瞠目结舌,因为她以前从来没有过这样的表现。之后,露西从地上站起来,发现自己可以轻松走路了,于是,在威廉姆斯夫人的盛情邀请之下,她随着她们一起去了这位夫人家。
露西完美的身材、漂亮的面孔和优雅的举止让爱丽丝颇为喜欢。晚饭后,该分别了,她非常肯定地对露西说,除了自己的父亲兄弟、叔叔婶婶、表兄妹和其他亲戚,以及威廉姆斯夫人、查尔斯·亚当斯和几个特好的朋友之外,她应该是这世上最让她喜欢的人了。
要不是发现爱丽丝太过随意地享用威廉姆斯夫人的红葡萄酒,这样的美言和关爱肯定会让露西高兴不已的。
有着敏锐洞察力的威廉姆斯夫人透过露西微妙的表情看出了她的心思,约翰逊小姐走后,她对露西说:“露西,等你跟爱丽丝再熟悉一些,看到她喝那么多酒,就不会感到惊讶了,因为她每天都这样喝。她有很多与众不同的迷人品质,却不懂得节制。她一家人都是酒鬼。我不无遗憾地说,真没见过这样的,一家三口都是彻头彻尾的赌徒,尤其是爱丽丝。但她是个迷人的女孩。我觉得,她虽算不上性情温和,但无疑有着澎湃的**!总之,她是个可爱的女孩子,相信你会喜欢她的。这么友好的人,我认识的可不多——哦,你没见到她那晚咆哮的样子,就为了很小的事情!当然了,她也是个最容易讨好的女孩,我一直都很喜欢她!”
“夫人这么一说,她好像有很多优点呢。”露西答道。
“哦,太多了!”威廉姆斯夫人说,“我特别喜欢她,或许有点盲目了,这种感情让我对她的缺点视而不见。”
第二天早晨,三位辛普森小姐前来拜访威廉姆斯夫人,她极其礼貌地接待了她们,并介绍露西给她们认识。大姐对露西喜爱有加,临别之时,她表达了自己独特的野心,想让露西第二天早晨跟她们一起去巴斯,她们要到那儿去待上几周。
“露西自己决定吧。”威廉姆斯夫人说,“如果她选择接受你的善意邀请,我希望她不要因为跟我难分难舍而犹犹豫豫。我真无法想象自己有多离不开她。但她从来没去过巴斯,我觉得这种短途旅行对她再好不过了。亲爱的,你说呢?”她转向露西,继续道,“你要跟几位小姐去巴斯吗?没有你,我会很难过的,但同时也为你高兴,我希望你去。但你要是去了,我真是难受得像要死去,真的。”
露西觉得陪她们去巴斯是一种荣幸,但她拒绝了,对极力邀请她的辛普森小姐深表谢意。辛普森小姐非常失望。威廉姆斯夫人坚持让露西去,声称如果露西不去,她永远不能原谅她,但如果露西去了,她又会生活不下去,总之,在这样的劝说之下,露西决定前去。第二天早晨十点,三位辛普森小姐准时来叫她。没过多久,威廉姆斯夫人就高兴地收到了这位年轻朋友的来信,说她们安全到达巴斯了。
现在,该回过头来讲讲本小说里的一个男主角——爱丽丝的哥哥了。之前我简直没机会提他,当然也是因为他嗜酒如命,完全失去了上天赐予他的禀赋,他做的事情没什么值得说的。露西离开后不久他就死了,自然是饮酒恶习带来的结果。他过世后,妹妹成了家里大笔财富的唯一继承人,这让她有了新的希望,觉得自己可能成为查尔斯·亚当斯的妻子,因此,哥哥的死让她高兴不已,心里只有欢喜,没有任何的哀悼之意。
发现自己对查尔斯·亚当斯的爱恋与日俱增后,她决定告知父亲,要求他去向查尔斯说明联姻之意。父亲同意了,终于在一天早晨前去向那位年轻男子说明了来意。约翰逊先生是个寡言少语的男人,三两句就把事情开诚布公了。那位父亲得到的答案如下:
“先生,你可能希望我表现出欢喜之色,对你的提亲表示感激,但是,告诉你吧,我觉得这是一种侮辱。先生,我视自己为完美之人,你见过比我身形更好面容更英俊的人吗?我的言行举止温文尔雅,而且有种特别的高贵与亲切,能跟我媲美的人,我还不曾见过。而且,我比欧洲任何人都熟知各种语言,各门学科,各种艺术和各类事情。我脾气温和,又有诸多美德,我是举世无双的。所以,先生,以我的性格,你觉得我会跟你的女儿结婚吗?我且简短地说一说你跟她吧。我觉得你整体上是个好男人,但也是个常常喝醉的老家伙,那对我来说无关紧要。你的女儿呢,既不够漂亮,也不够亲善有才智,对我来说也不够富有。我对妻子只有一个期待,那就是完美,如同我自己一样。先生,这就是我的观点,我以此为荣。我有一个朋友,就她这么一个,此刻正在准备主餐,你要是想见见她,可以叫她过来,她会告诉你,我的观点一向如此。”
约翰逊先生觉得不必了,表达了对亚当斯先生的谢意,感谢他对自己和女儿的品行给予了肯定,然后就离开了。
可怜的爱丽丝得知父亲此行很不成功,万分失望,只有沉浸在酒精中,才能迅速把不快忘掉。
帕米蒂铎村发生这些事的同时,露西在巴斯征服了所有人的心。在那里生活了两周后,她对查尔斯迷人身影的记忆基本抹去了。她因他的魅力而心灵受挫,又因他设的陷阱而腿部受伤,想想这些,忘掉他似乎算不上太难。她下了决心,为了忘掉他,每天都花上五分钟的时间,集中精力把他赶出自己的记忆。
写第二封信时,她向威廉姆斯夫人道出了一个令人愉快的消息:她已经如愿以偿,彻底忘掉他了,同时她还提到,有一位公爵向她求婚了,年纪较大,非常富有,因为健康出了问题才去巴斯旅行。她写道:
我很苦恼,不知道要不要接受他。跟那位公爵结婚有很多好处,其他那些人在地位和财富上都没法跟他相比,而且,婚姻能让我拥有一个家庭,这是我最最想要的。夫人,你希望我一直跟你待在一起,你那么善良、高贵而慷慨,但我不想成为你的负担,我是那么爱你,尊重你。负担只应该留给我们鄙视的人,这是我可敬的姑妈灌输给我的道理,可惜我之前没有严遵她的教诲。我现在说的这位好姑妈,因为我草率离开威尔士而愤怒不已,听人说,她再也不会接纳我了。
我现在很想离开一起来的这几位小姐。辛普森小姐若是抛开她的野心,算是个非常友善的人,但她二妹,那个酷爱妒忌的苏琪就很不好相处了。我在这边的上流圈子如鱼得水,相信她已经为此心生妒忌和仇恨,因为她经常威胁我,说要割开我的喉咙,有时真动了手。所以,夫人,我想离开巴斯,这想法无可指摘,我只希望离开时,能有个家庭接纳我。静候你的消息,告诉我有关公爵你有何建议。
满怀感恩的
露西
威廉姆斯夫人就这件事写了自己的观点,内容如下:
最最亲爱的露西,对于公爵,你有什么好犹豫的呢?我了解到了他的人品,发现他是个没有道德又很无知的男人。我的露西可不能嫁给这样一个人!他富可敌国,而且财富还在日益增长。你如何体面地花这笔钱呢!在世人眼里,你对他有什么价值!他又怎会尊重自己的妻子!好了,最最亲爱的露西,何不当机立断,赶快回到我的身边来?永远别再离开了。虽然我很赞赏你有关负担的观点,但是,那并不影响你带给我的快乐。没错,你一直跟我在一起,会让我花费很多,我很可能承担不起,但这点负担怎能跟与你相伴的快乐相比?我知道,这会让我破产——你肯定不愿有这样的后果,但也不能拒绝回到这样一个爱你的人身旁。
C.威廉姆斯
露西若是收到威廉姆斯夫人的信,会对这样的建议做何反应,我们不得而知,因为信件到达巴斯前几小时,她就停止了呼吸,死在苏琪的妒忌和怨恨之下。苏琪妒忌她的惊艳美貌,对她下了毒,让正值十七岁青春年华的她早早地从世上香消玉殒了。
那个美丽可爱的露西,一生没有犯过什么罪,也不曾受任何瑕疵玷污,只是鲁莽地离开了自己的姑妈,她的死让所有熟人哀痛不已。最受折磨的是威廉姆斯夫人、约翰逊小姐和那位公爵,其中,前两位对她的关心最为真挚,尤其是爱丽丝,因为跟她共度了一个晚上后,再也没想过她。公爵悲痛是有原因的,只因失去了过去十天他一直温柔爱恋、真诚关心的人。他诚挚地哀悼了她两周,之后就喜欢上了卡洛琳·辛普森的野心,让她成了公爵夫人。为此,辛普森小姐高兴不已,野心得到了满足。她那个心黑的妹妹苏琪着实欣喜若狂了一段时间,她的所作所为显然是内心欲望所致。不过好景不长,这场凶蛮的谋杀案被发现了,虽然有朋友说情,她还是速速上了绞刑台。那个美丽而造作的塞西莉亚太过迷恋自己出众的美貌,觉得卡洛琳都能嫁给公爵,那她应该得到某个王子的垂青才对。得知本国的王子都定亲后,她离开了英格兰,目前只听说她成了莫卧儿大帝最喜爱的女眷。
与此同时,有个消息在帕米蒂铎村的居民之间传开了,人人惊讶而好奇,听说查尔斯·亚当斯要结婚了。跟谁结婚,还是个谜。琼斯夫妇猜测是约翰逊小姐,但约翰逊小姐知道不是自己,她担心是亚当斯的那位厨师。然而,令所有人大吃一惊的是,与他公开结为连理的人竟然是威廉姆斯夫人。
________________________________________
1①查尔斯·格兰迪森爵士,塞缪尔·理查森的第三部小说《查尔斯·格兰迪森爵士的历史》中的男主角,其外貌和高尚的品德曾赢得广大女性的欢迎。