李白
妾发初覆额,折花门前剧[1]。
郎骑竹马来,绕床弄青梅[2]。
同居长干里,两小无嫌猜,
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉[3],愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆[4]。
五月不可触[5],猿声天上哀。
门前迟行迹[6],一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴[7],预将书报家[8]。
相迎不道远,直至长风沙[9]。
【注释】
[1]剧:游戏。
[2]床:井栏。
[3]展眉:懂得人事,不再害羞。
[4]滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石。
[5]五月不可触:指船只不要碰到礁石。
[6]迟:徐行。
[7]三巴:地名。即巴郡、巴东、巴西。在今四川东部地区。
[8]书:家信。
[9]长风沙:地名,在今安徽省安庆市的长江边上。
【考点】
本诗塑造了一个具有深挚情感的少妇形象,通过回忆与夫君青梅竹马的童年,抒发盼望其早归的急切心情。