巴黎,勃狄街12号,1924年
亲爱的妈妈:
非常感谢您给我寄了汇票。前段时间因为要搬家,给清洁女工和守门人买礼物超支了,我要搬很多书,还有大箱子和军旅箱,而且去看牙医又花了我300法郎,医生还拒绝赊账。现在我的境况可凄惨了。我大概不能去看迪迪了。
我倒有个好奔头,那就是去新闻界。但我没有时间去做采访。唉,我认识的那个家伙只让我在晨报的资讯板块写文章。
也许明年春天,搞不好就在今年冬天,我就会去中国。因为我听说那里招飞行员,说不定我还能在某个飞行培训学校里当个校长。这样我就能大赚一把,以后我就可以做我想做的事了。
办公室的氛围越来越压抑了,这让我感觉到很郁闷,我迫不及待地想出去旅行透透气了。
阿奈姑妈在圣莫里斯吧?我可喜欢她来了。我亲爱的妈妈,关于回到圣莫里斯这个话题,您的意见如何呢?要是我真的会去中国,离开前大约有一个月的假期,我想回圣莫里斯看看您,和您在一起过几天快活日子。
最近天气真是糟透了,可我还是得在奥利驾驶飞机。这次飞行,我干得不错。妈妈,我可喜欢这个职业了。您根本就想象不到,当飞上4000米的高空时,只有我和引擎在高空翱翔,那种宁静宽广实在令人神往;离开高空,与同事们待在地面上,谈笑风生,那也是幸福的瞬间!
在等飞行时,我们就在草地上小睡一会儿。一有飞机回来,大家就目不转睛地看着开飞机的同事,听他说他的情况。他们所讲的空中经历都让人惊讶,有的说在一个没去过的小村子的田野上飞机出了故障,那个村子的村长非常爱国,热情地招待了飞行员们,还请他们吃晚饭。还有的故事简直就跟神话一样神奇!
其实每次都是临时瞎编的,可我们还是听得津津有味。等到我自己起飞时,刚开始还很浪漫,充满期待,但飞完回来却什么事也没有。着陆时只好喝瓶波尔图葡萄酒聊以**,抑或是告诉大家:“兄弟们,我的引擎发热时可真令人肝儿颤。”其实引擎可没那么容易热起来。
妈妈,我的小说已经完成了一半。自我感觉写得简洁明了又别出心裁。萨布朗看我的书看得晕头转向,他应该从我的书里收获了很多。
和普力欧在一起的生活真让我开心。因为世上没有比他性格更好的人了。唉,真可惜,10月15日就得把房子退还给房东,去别处找地方了。现在我们已经找好了两个可以选择的地方了。希望开销不要太大,还好租金不算很高。您可以给我几件家具和几条床单吗?
我亲爱的妈妈,我真心和您吻别。您好好歇息。请转告米玛,我会给她来信的。
敬爱您的儿子
安托万