感遇三十八首(其四)(1 / 1)

乐羊为魏将,食子殉军功。骨肉且相薄,他人安得忠?

吾闻中山相,乃属放麑翁。孤兽犹不忍,况以奉君终。

诗人所处的时代正是李唐王朝宫廷斗争最为尖锐的时代,武后为巩固政权不惜宠用来俊臣、周兴等酷吏,实行高压统治,朝中大臣人人自危。据《新唐书·列传第一百三十四》所载:“俊臣与其属朱南山、万国俊作《罗织经》一篇,具为支脉网由,咸有首末,按以从事。”“万岁通天中,上巳,(来俊臣)与其党集龙门,题缙绅名于石,抵而仆者先告……”其野蛮、荒唐可谓空前绝后。诗人面对这残酷的政治斗争,感到十分痛心和失望,于是借历史典故予以揭露,加以鞭挞。

“乐羊为魏将,食子殉军功。”典出《战国策·魏策一》: “乐羊为魏将,而攻中山,其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹,乐羊坐予幕下而啜之,尽一杯。文侯谓睹师赞曰:‘乐羊以我之故,食其子之肉。’赞对曰:‘其子之肉尚食之,其谁不食!’乐羊既罢中山,文侯赏其功而疑其心。”句意为:当年乐羊担任魏国将领时,为谋求军功,敢于吃掉自己儿子的肉。所谓“虎毒不食子”,而乐羊为追求战功,竟吃下自己儿子,如此残忍,简直骇人听闻。

“骨肉且相薄,他人安得忠?”句意为:连亲生骨肉都看不起,对于他人又谈得上什么忠诚。意指封建势力的交相倾轧都是唯利是图的,更何况举动如此残忍,很难想象对别人还会有多少忠心。

“吾闻中山相,乃属放鹿翁。”麑,幼鹿。句意为:我听说中山的长官,却叮嘱国人打猎时放过幼鹿的父母。意即幼鹿失去父母的保护就会死去,因此不许捕杀,如此举动可谓妇人之仁,因此也为诗人所不取。

“孤兽犹不忍,况以奉君终。”句意为:孤单的小兽都不忍加害,何况以这种心态终身侍奉君王呢。意即太过追求所谓的仁爱,必将在封建势力的争权夺利中难以自保,惨遭淘汰,哪里还谈得上善始善终地侍奉好君王呢?

诗人以清醒的目光,敏锐地看出封建势力斗争中唯利是图的残酷本质,借助典故,巧妙加以揭示。可谓真知灼见,发前人所未发。