贺铸

重过阊门万事非[2],同来何事不同归?梧桐半死清霜后[3],头白鸳鸯失伴飞。

原上草,露初晞[4],旧栖新垄两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣?

[注释]

[1]鹧鸪天:又名《半死桐》。

[2]阊门:即苏州,词人夫妇曾经同住苏州,后妻子病逝于此。

[3]“梧桐”句:汉代辞赋家枚乘《七发》篇云:“龙门之桐,高百尺而无枝,其根半死半生。”

[4]“原上草”两句:古乐府《薤露歌》云:“薤上露,何易晞。露晞明朝更复落,人死一去何时归?”晞(xī):意为“晒干”。

[点评]

这是一首著名的悼亡之作。上阕:重到阊门之时已经物是人非,词人即景生情,连用“梧桐半死”和“鸳鸯失伴”两个比喻,生动而深刻地表达了他的丧妻之痛。下阕:先是慨叹人生正如那薤上之露一样短暂,进而面对旧居新坟伤痛不已。煞拍写词人独宿孤床之时卧听窗外淅淅沥沥的雨声,不复有人再为他深夜挑灯缝制衣裳——凄凉之景、寂寞之状、痛苦之情至此已难以复加矣。

词人贺铸一生飘零,仕途坎坷。其夫人赵氏乃宗室千金,所幸能与之同甘共苦,对之体贴入微。正因为如此,当夫人病逝之后才更引起他的无限哀伤。丧妻之痛,益增其身世之悲;空床之苦,更添其伤感之情。同时,词人选用这一词牌(又名《半死桐》)并以本意赋之,血泪之声当与苏东坡的悼亡之作《江城子·十年生死两茫茫》并冠于宋代词坛。