舟过吴江[1]
蒋捷
一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥[2]。风又飘飘。雨又潇潇。
何日归家洗客袍?银字笙调[3]。心字香烧[4]。流光容易把人抛。红了樱桃。绿了芭蕉。
[注释]
[1]吴江:在太湖东岸,吴淞江北流经过此地。今属江苏。
[2]秋娘渡、泰娘桥:吴江县的两个地名。
[3]银字笙:一种镶嵌银字的乐器。
[4]心字香:一种盘曲如“心”的名香。
[点评]
蒋捷笔下的“春愁”别具一种特点。当他“舟过吴江”之际,眼中看到了一番“舟摇”“帘招”的景象,于是便更加重了“何日归家洗客袍”的思念。而“流光容易把人抛”的感慨,使得全词的起句“一片春愁待酒浇”,更具有了诗人自己在思想深处对流光易逝的情感追忆与艺术依托。不过,对于李白“借酒浇愁愁更愁”诗句的无痕化用,则使全词首先奠定了一个“春愁”的基调。
蒋捷的这首《一剪梅·舟过吴江》,用语流动,气韵畅达,在“舟摇”“帘招”的潇洒中,不动声色地透出自己念故思归的内在情怀。煞拍“红了樱桃,绿了芭蕉”两句,更把一种流光易逝、度日如年的感觉表现得十分形象——无怪乎广为读者喜爱矣!