徐门石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减、清浊相应[1]。

照日深红暖见鱼,连村绿暗晚藏乌[2]。黄童白叟聚睢盱[3]。

麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼[4]。归来说与采桑姑。

[注释]

[1]徐门:徐州。谢雨:祈得雨后谢祭神灵。元丰元年(1078)春,徐州大旱。苏轼亲自到徐州城东的石潭为民祈雨,后来果然下了大雨。苏轼按照民间风俗又去石潭谢雨,在道路上写下了这一组农村词。泗水:源出山东,流经徐州入淮河,后改道流入运河。

[2]藏乌:有乌鸦栖息。古乐府有“暂出白门前,杨柳可藏乌”之句。

[3]黄童白叟:黄发儿童和白发老人。韩愈《元和圣德诗》:“黄童白叟,踊跃欢呀。”睢盱(huī xū):喜悦的样子。

[4]猱(náo挠):猿类动物。

[点评]

此词写石潭周围的村野风光和谢雨时的欢乐热闹情景。全篇紧扣“谢雨”来写。上片写红日照彻深潭,水中游鱼活泼,连村树林深绿,乌鸦欢乐啼鸣,聚观谢雨的黄童白叟喜笑颜开,是久旱得雨后的特定景象,洋溢着作者与村民们的喜雨之情。下片写麋鹿和猿猱以不同的性格神态与人群安然相处,表现山乡的淳朴风俗,更衬托出谢雨场景的欢乐气氛。前五句写实,一句一景,写人状物,绘声绘色,宛然一幅有动静、明暗、远近、高低的山乡谢雨图,色彩丰富,情调欢快,意境清丽。结尾再虚写采桑养蚕村姑一笔,以虚衬实,深化喜雨之情,含而不露,耐人寻味。