密州上元[1]

灯火钱塘三五夜[2]。明月如霜,照见人如画。帐底吹笙香吐麝[3],更无一点尘随马[4]。

寂寞山城人老也[5]。击鼓吹箫,却入农桑社[6]。火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野。

[注释]

[1]上元:农历正月十五日为上元节,又称元宵节。因有观灯之风俗,亦称“灯节”。

[2]钱塘:此处代指杭州城。三五夜:即正月十五日夜。

[3]麝(shè社):即麝香,名贵的香料。

[4]“更无”句:没有做公事的车马卷起灰尘。反用唐代苏味道《正月十五夜》“暗尘随马去”句意。

[5]山城:指密州治所今山东诸城市。

[6]农桑社:农家节日赛神祭祀的场所。

[点评]

熙宁七年(1074)十一月,苏轼抵达密州任所,此词为次年正月十五日在密州作。作者用白描手法勾画出杭州和密州两地上元节情景:前者灯月交辉、花团锦簇、香飘乐奏、热闹繁华;后者巷空人稀、灯火零落、云垂雪野,只有农家祭神的箫鼓声点缀着山城的冷落寂寞。这两幅节令风景画和风俗画互相映衬,前后对比,既表现了作者对杭州的怀念,更流露出他对密州连年蝗旱、百姓困苦的忧虑。全篇不用典,语言生动活泼,流畅自然,情意蕴含于景色画面之中。