刘皂
客舍并州已十霜[2],归心日夜忆咸阳。
无端更渡桑干水[3],却望并州似故乡。
[注释]
[1]诗题一作《渡桑干》,作者一作“贾岛”,疑误。旅次:旅途中暂住的地方。朔方:这里指北方。
[2]并(bīnɡ兵)州:今山西太原之别称。已:一作“数”。
[3]更:一作“又”。桑干水:指桑干河,在今河北西北部和山西北部,为永定河上游。相传每年桑葚成熟时河水干涸,故名桑干。
[点评]
此诗写思乡之情,自辟蹊径,不落窠臼。短短四句刻画出四种不同心态,说明作者既有切实的生活体验,又有得心应手的文字功力。
客居太原已整整十年。十年来,日日夜夜盼望回到故乡咸阳!万万没有想到还要渡过桑干河,到离故乡更加遥远的地方去。此时此刻回首望并州,并州竟像故乡一样备感亲切和留恋。