哭宣城善酿纪叟[1](1 / 1)

纪叟黄泉里,还应酿老春[2]。夜台无晓日,沽酒与何人[3]?

[注释]

[1]宣城:今属安徽。纪叟:纪姓老人,善酿酒。余未详。

[2]老春:指酒。唐人多称酒为“春”,如荥阳之土窟春,富平之石冻春,剑南之烧春。见李肇《国史补》下。

[3]“夜台”句:杨慎《杨升庵外集》:“予家古本作‘夜台无李白’,此句绝妙,岂但齐一生死,又且雄视幽明矣。”夜台,指坟墓。晓日,与下句“何人”了不相涉,且既称“夜台”,自无“晓日”,五字岂非成不消说之废话,故应以另本为是。

[点评]

题下旧注曰:“一作《题戴老酒店》,云:戴老黄泉下,还应酿大春。夜台无李白,沽酒与何人?”或一诗两本;或一诗分赠纪、戴两酒家,略加改动,以切其姓。谐而能庄,真而有趣,读来感人。白与酒结缘,亦与酒家结缘,持仙心,亦持平常心。人之所最难者,在能以平常心对待平常人。太白不惟平视公侯,且亦平视庶民,其于山人、老媪、赧郎、酒叟,无不情见乎辞。惟其如此,益见此诗之妙之贵。