风动荷花水殿香[2],姑苏台上见吴王[3]。西施醉舞娇无力[4],笑倚东窗白玉床。
[注释]
[1]口号:犹口占,随口吟成。常作为诗题。吴王:即李祇,袭父琨封吴王,时为庐江太守。白曾作《为吴王谢责赴行在迟滞表》。美人:指舞女。一本作“舞人”。
[2]荷花水殿香:南朝徐陵《奉和简文帝山斋》诗:“竹密山斋冷,荷开水殿香。”水殿,建于水上的殿宇。
[3]姑苏台:春秋时吴王夫差所建。故址在今江苏苏州灵岩山。见:一本作“宴”。吴王:夫差。此喻指唐吴王李祇。
[4]西施:越国献与吴王夫差的美女。此借指唐吴王李祇筵席上半醉的舞女。
[点评]
本篇当是游庐江于吴王李祇席上口占之作。席上似有舞女半醉躺于**,故戏而作此。其落笔在姑苏台吴王夫差与西施,似咏古,然实谑今,以古吴王喻今吴王,以西施喻舞女,只寓笑谑之意。倘以传统儒家观之,自是比拟不伦,有乖君臣之道;须知太白乃出于纵横家,非腐儒之可规范也。