送君灞陵亭,灞水流浩浩[2]。上有无花之古树,下有伤心之春草。我向秦人问路歧,云是王粲南登之古道[3]。古道连绵走西京[4],紫阙落日浮云生[5]。正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听[6]。

[注释]

[1]灞陵:又作霸陵,汉文帝陵墓。此指灞桥,为唐人折柳送别之处。桥边有送别亭。

[2]灞水:渭河支流,在长安之东。

[3]王粲南登之古道:王粲《七哀诗》:“南登灞陵岸,回首望长安。”王粲,字仲宣,“建安七子”之一。长安战乱,南奔依刘表,道中作《七哀诗》。

[4]西京:指长安。

[5]“紫阙”句:谓浮云蔽日,奸邪当道。紫阙,喻唐宫,指朝廷。浮云,喻奸佞小人。作者《古风》(其三十七):“浮云蔽紫闼,白日难回光。”

[6]骊歌:即离歌,为《骊驹》之歌省称。逸诗《骊驹》,其辞曰:“骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整驾。”见《汉书·王式传》注。后作为告别之歌。

[点评]

本篇为去朝还山于灞陵送别之作,意绪黯然,愁肠欲断。其心潮澎湃,亦如灞水之浩浩。古树春草充满离情,尽成伤心之景。以散文句式入诗,别有气势,诚如方东树所言:“奇横酣恣,天风海涛,黄河天上来。”(《昭昧詹言》)