紫萸香慢(1 / 1)

近重阳、偏多风雨,绝怜此日暄明。问秋香浓未,待携客、出西城。正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。向尊前,又忆漉酒插花人[1]。只座上、已无老兵。

凄清。浅醉还醒。愁不肯、与诗评。记长楸走马,雕弓笮柳[2],前事休评。紫萸一枝传赐,梦谁到、汉家陵[3]。尽乌纱、便随风去,要天知道,华发如此星星[4]。歌罢涕零。

注释:

[1]漉(lù)酒:滤酒。

[2]笮(zuó):竹制的盛箭的容器,引申为射击。笮柳:同“射柳”,古代的一种竞技活动。在场上插柳,驰马射之,中者为胜。

[3]汉家陵:借指故国陵墓。

[4]星星:形容头发斑白。

考点:

这首词通过写重阳节物是人非萧索凄凉的景象和今昔对比,抒发了词人对故人和故国的思念。