楚辞通释卷七 渔父 右二十五篇屈子作(1 / 1)

《渔父》者,屈原述所遇而赋之。江汉之间,古多高蹈之士,隐于耕钓,若接舆、庄周之流,皆以全身远害为道。渔父盖其类也;悯原之忠贞,将及于祸,而欲以其道易之。原感而述之,以明己非不知此,而休戚与俱,含情难忍;修能已夙,素节难污,未尝不知冥飞蠖屈者之笑己徒劳,而固不能从也。

按:汉水东为沧浪之水,在今均州武当山东南。渔父触景起兴,则此篇为怀王时退居汉北所作可知。《孟子》亦载此歌,盖亦孔子自叶、邓适楚时所闻汉上之风谣也。

屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”

南人通谓大水曰江。潭者,水之深处。

屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”

没于宠利曰浊。瞀于安危曰醉。

凝者,如冰之停,坚而不释。滞,如水之塞,阻而不通。物,事也,谓己所执持之志事也。推,他回切;推移,随所处而可也。淈,挠乱之也。扬其波者,与之俱流。酾,力支切,浊酒汁也。庄子所谓“彼且为婴儿,吾亦与之为婴儿”,且以远其害也。

屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世之尘埃乎?”

弹之、振动,皆以去尘,己洁则不欲物污之也。汶,音门;汶汶,昏昏也。

渔父莞尔而笑,鼓枻而去。乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。

沧浪之水,初夏涨则浊,秋杪水落则清,因时而异。善用者因之,浊亦可以濯足。君子遇有道则行吾志,无道则全吾身,何凝滞之有哉?不复与言,道异不相为谋也,久矣。

《楚辞通释》卷七终