一 你去
你去,我也走,我们在此分手;
你上那一条大路,你放心走,
你看那街灯一直亮到天边,
你只消跟从这光明的直线!
你先走,我站在此地望着你,
放轻些脚步,别教灰土扬起,
我要认清你远去的身影,
直到距离使我认你不分明。
再不然,我就叫响你的名字,
不断的提醒你,有我在这里,
为消解荒街与深晚的荒凉,
目送你归去……
不,我自有主张,
你不必为我忧虑;你走大路,
我进这条小巷。你看那株树,
高抵着天,我走到那边转弯,
再过去是一片荒野的凌乱:
有深潭,有浅洼,半亮着止水,
在夜芒中像是纷披的眼泪;
有乱石,有钩刺胫踝的蔓草,
在守候过路人疏神时绊倒,
但你不必焦心,我有的是胆,
凶险的途程不能使我心寒。
等你走远了,我就大步的向前,
这荒野有的是夜露的清鲜;
也不愁愁云深裹,但求风动,
云海里便波涌星斗的流汞;
更何况永远照彻我的心底;
有那颗不夜的明珠,我爱你!
一九三一年七月七日
二 偶然
我是天空里的一片云,
偶尔投影在你的波心——
你不必讶异,
更无须欢喜——
在转瞬间消灭了踪影。
你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你记得也好,
最好你忘掉
在这交会时互放的光亮!
三 我不知道风是在哪一个方向吹
我不知道风
是在哪一个方向吹——
我是在梦中,
在梦的轻波里依洄。
我不知道风
是在哪一个方向吹——
我是在梦中,
她的温存,我的迷醉。
我不知道风
是在哪一个方向吹——
我是在梦中,
甜美是梦里的光辉。
我不知道风
是在哪一个方向吹——
我是在梦中,
她的负心,我的伤悲。
我不知道风
是在哪一个方向吹——
我是在梦中,
在梦的悲哀里心碎!
我不知道风
是在哪一个方向吹——
我是在梦中,
黯淡是梦里的光辉。
(1) 此信写时,林徽因八岁,刚随祖父林孝恂由杭州迁居上海,入爱国小学念书,而父亲林长民亦离开在上海供职的《申报》馆去了北京。林徽因便承担了代祖父与父亲通信的责任。
(2) 林徽因祖父名林孝恂,清末翰林,先后任过海宁等地知县、杭州知府。
(3) 娘娘,林徽因生母何雪媛,浙江嘉兴人,林长民续弦夫人。林长民原配叶氏不能生育,且早病逝。
(4) 信末北魏楷体系林徽因在父亲林长民来函旁小楷批注。下同。
(5) 趾,灵趾,本名麟趾。林徽因胞妹,何雪媛生,未成年即夭折。
(6) 林长民人仕北洋政府,定居北京,召家人进京,林徽因生母何雪媛携灵趾成行,祖父年老体衰未便同行,故林徽因仍随祖父住上海。
(7) 实叔,林徽因二叔父林天民,正在日本留学。
(8) 当时祖父外孙女均住养在上海林家。
(9) 四姊名王稚姚,林徽因大姑母的女儿,长林徽因三岁。
(10) 大姑姑名林泽民,林长民大姐,嫁王永昕。
(11) 友璋,郑友璋,林徽因二姑母女儿,二姑母已逝。
(12) 恩恩,林徽因堂兄。
(13) 二娘名程桂林,林长民继何雪嫒后再娶的夫人。
(14) 竢庐,林长民所用另一字号。
(15) 大姑丈,林长民大姐夫王永昕(字熙农)。
(16) 此时袁世凯称帝失败刚过,时局尚不稳定。
(17) 葛雷武,林长民的外国友人。
(18) 桂室老人,林长民的字号。
(19) 此时二娘程桂林在天津。
(20) 田村,日籍医生,林长民友人。
(21) 燕玉,林燕玉,林徽因同父异母妹,程桂林生。
(22) 桓,林桓,林徽因同父异母大弟,二娘程桂林生。
(23) 恒,林恒,林徽因二弟,亦二娘程桂林生。
(24) 林长民拟在北京原住处迁居,寻购住房,以便全家搬离天津。
(25) 林长民临时定居南府口织女桥。
(26) 恩官即恩恩,见前注。
(27) 结束即捆绑意。
(28) 分付系吩咐之误。
(29) 林长民所存字画若干,林徽因试为父亲整理编目。
(30) 东即东京。
(31) 林长民为培养林徽因,赴日前曾考虑携她同行。
(32) 樱子,林徽因堂姊妹。
(33) 宗,林长民字宗孟。
(34) 柏烈特,英国医生,林长民友人。
(35) 斐理璞,林徽因随父初到英国时受聘的家庭英语教师,由此其母女住林寓处一年。
(36) 开船。
(37) 璧醍即璧醍·斐理璞,英语教师老斐理璞女儿。
(38) 克柏利,英国一家可可糖厂老板。
(39) 柯柯,今通译可可。
(40) “哲学家”指金岳霖。