后记(1 / 1)

第三卷 召唤骑士达克尼斯 后记

咿呀啊啊啊啊啊啊第三卷啦啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!

托各位的福第三卷出版了!出版了啊啊啊啊啊!

事到如今,才有一种现实感。

为了不让自己每天早上起来都疑神疑鬼地说着『什么嘛,是梦么……』之类的话,我还特地把第一第二卷摆在了枕头边。总感觉再出版下去我就不用要枕头了。

话说现在似乎还被国外翻译出版了。

现在这本书已经被翻译成几种语言。

书里有很多奇怪的表现手法,以及日本特有的梗。

……作为作者说这句话或许有些不合适——毕竟这本书很不说人话,所以很担心会不会给翻译的人造成麻烦。

那就用正常的日语呀!——这样的吐槽的确太有道理,我无言以对。

虽然我无言以对,但不意味着我能改。

前些日子,去书店打算把自己写的书从书架里拉出来几公分让其变得更显眼的时候,发现了在一旁站着读本书第一卷的读者。

我受宠若惊。看到他拿着书去柜台付款的时候,我还不禁双手合十多谢惠顾。

亲眼看到自己的作品被买走的感觉太爽了。

为了面向分散在全国各个地方的读者道谢,我从今晚开始站着睡觉。

……我开玩笑的,对不起,这太困难了。

废话休谈,说说与本作的内容有关的事吧。

第三卷开始登场的检察官塞娜,今后还会偶尔露脸的。

或许还会因为和主人公们关系渐渐深入而偏离仕途,走向不一样的人生。

今后主人公们每次引发什么问题,都要由她来收拾,好可怜。

仔细想想,这部作品里面出现的角色都挺衰的。

不,最终一定会幸福的吧……!

总之,为了让大家对本作品不离不弃,我会更加努力的……

正如上一卷也说道的那样,以惠惠为主人公的番外篇正在角川S文库的官网上连载。

感兴趣的话,欢迎各位去围观。

如果能顺便填填调查表的话,我也会很高兴的。

本卷也是给各方大大添了麻烦。

主要是错字太多以及日语的不规范问题。

对不起,我会好好改的。

还有,三嶋くろね教主,非常感谢您精美的插画。

同时也对编辑部的各位与为本书的出版做出贡献的所有人表示感谢。

多亏了各位,第三卷才能平安出版。真的太谢谢你们了。

我一定会成为不那么会添麻烦的作家的。

会好好成长以免编辑过劳倒下的。

……我会加油的……

…………但愿能加油吧……

顺带一提,第四卷似乎会尽早出版。

太好了太好了……

下一卷我也会好好写,如果各位读者有买的打算,我会很高兴的!

「买了这本书以后,我交上了女朋友」

「买了这本书以后,我抽奖十次中了三百万」

「我将这本书塞在上衣口袋,结果正好挡了子弹,成功从战场上生还」

这种回复……恐怕不会有吧?

如果本作能博得各位一笑,我就知足了。

——总之,向对本书的制作做出贡献的各位

还有买下这本书的各位读者,献上深深的感谢与祝福!

哎呀,多香呀,这可是最高级的红茶哟,和真先生。

嗯,多谢。

……

不过是赚了点钱而已,怎么就变成这样了。

就是说呀!呐,和真,是时候去外面领任务了……

如果等级升不上去的话,就去雇佣冒险者吧,冬将军烙下的伤口还在隐隐作痛,下回再说吧。

什——!

……对了,想要疗伤的话,就去温泉与水的都市『阿卡雷迪亚』泡温泉吧!

咦,『阿卡雷迪亚』!?…………嘿嘿,好好好!是时候让你们明白我有多伟大了!?? 好吧,既然是温泉那就去一趟!